使我认识祂-第312章
11月7日 上帝特选的子民
使我认识祂-第312章
God’s Peculiar People, November 7
使我认识祂-第312章
“祂为我们舍了自己,要赎我们脱离一切罪恶,又洁净我们,特作自己的子民,热心为善”(多2:14)。{TMK317.1}[1]
使我认识祂-第312章
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.Titus 2:14.{TMK 317.1}[1]
使我认识祂-第312章
那使上帝的子民与一般流行的宗教团体分别开来的,不仅仅是他们所宣称的信仰,而是他们模范的品格与无私之爱的原则。上帝圣灵洁净人心的强大影响力表现在人的言语和行为之中,使他们与世界分别,指定他们为上帝特选的子民。基督门徒的品格与性情要像他们的主。基督乃是楷模,是基督徒要效学的圣洁完美的榜样。……{TMK317.2}[2]
使我认识祂-第312章
That which more especially distinguishes God’s people from the popular religious bodies is not their profession alone, but their exemplary character and their principles of unselfish love. The powerful and purifying influence of the Spirit of God upon the heart, carried out in words and works, separates them from the world, and designates them as God’s peculiar people. The character and disposition of Christ’s followers will be like the Master. He is the pattern, the holy and perfect example given for Christians to imitate....{TMK 317.2}[2]
使我认识祂-第312章
向义人所要求的克己、谦卑和节制,……正好与……那生存在这堕落世代之人的奢侈浪费、败坏健康的习惯形成对照。上帝已指明健康改良与第三位天使的信息有着密切的关系,犹如手与身体的关系一样。身体与道德败坏的最重大原因,莫过于忽视这一非常重要的题目。……人若在饮食和服装上违背道德责任,就会门户洞开,进而违背上帝有关永恒福利的要求。我们的身子并不是我们自己的,上帝有权要求我们好好照顾祂赐给我们的这个居所,以便将身体献给祂,当作活祭,是圣洁的,是可喜悦的。我们的身体是属于造身体之主的,我们也有义务明智地学习如何以最完善的方式保守它们免于衰败。假若我们因自我满足,因放任食欲,因穿着损害健康的时髦服装,以求与世俗相符而致削弱身体,我们便成为上帝的仇敌了。……{TMK317.3}[3]
使我认识祂-第312章
The self-denial, humility, and temperance required of the righteous ... are ... in contrast with the extravagant, health-destroying habits of the people who live in this degenerate age. God has shown that health reform is as closely connected with the third angel’s message as the hand is united to the body. And there is nowhere to be found so great a cause of physical and moral degeneracy as a neglect of this important subject.... Whoever violates moral obligations in the matter of eating and dressing prepares the way to violate the claims of God in regard to eternal interests. Our bodies are not our own. God has claims upon us to take care of the habitation He has given us, that we may present our bodies to Him a living sacrifice, holy and acceptable. Our bodies belong to Him who made them, and we are in duty bound to become intelligent in regard to the best means of preserving from decay the habitation He has given us. If we enfeeble the body by self-gratification, by indulging the appetite, and by dressing in accordance with health-destroying fashions, in order to be in harmony with the world, we become enemies of God....{TMK 317.3}[3]
使我认识祂-第312章
上帝要求我们与祂所赐给我们的恩典相称。……为了履行我们的职责,我们必须站在神圣真理的秩序和进步为我们所预备的高台上。(《评论与通讯》1886年5月18日){TMK317.4}[4]
使我认识祂-第312章
God requires of us according to the grace He has bestowed upon us.... In order for us to meet our responsibilities we must stand on that elevated ground that the order and advancement of holy, sacred truth has prepared for us.9{TMK 317.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!