使我认识祂-第264章
9月20日 微弱的努力是不够的
使我认识祂-第264章
Feeble Efforts Not Enough, September 20
使我认识祂-第264章
“上帝啊,求祢听我的呼求,侧耳听我的祷告。我心里发昏的时候,我要从地极求告祢;求祢领我到那比我更高的磐石”(诗61:1,2)。{TMK269.1}[1]
使我认识祂-第264章
Hear my cry, O God; attend unto my prayer. From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.Psalm 61:1, 2.{TMK 269.1}[1]
使我认识祂-第264章
当我们背负重担,为试探所迫,本心的情感和欲望正在争胜之时,我们当奉基督的名向我们的天父献上热烈恳切的祷告,这样耶稣就会来帮助我们,使我们靠着祂全能而有功效的名获胜,将撒但从我们身旁驱走。但是我们若仅作微弱的努力,就不可自鸣得意而自以为安全了。……“你们要努力进窄门”(路13:24)。{TMK269.2}[2]
使我认识祂-第264章
When we are burdened, when we are pressed with temptation, when the feelings and desires of the natural heart are contending for the victory, we should offer up fervent, importunate prayer to our heavenly Father in the name of Christ, and this will bring Jesus to our help, so that through His all-powerful and efficacious name we may gain the victory and banish Satan from our side. But we should not flatter ourselves that we are safe while we make but feeble efforts in our own behalf.... “Strive to enter in at the strait gate” (Luke 13:24).{TMK 269.2}[2]
使我认识祂-第264章
我们的危险不是因世界的反对而产生,而在于我们容易与世俗为友,效法不爱上帝或祂真理之人的榜样。为真理的缘故丧失属世之物,因忠于原则而遭受大困扰,不足以使我们置身于丧失自己信心和盼望的危险之中;但我们若被撒但的试探所迷惑和制胜,就处于蒙受损失的危险之中。我们若是毫无怨言地忍受试炼,就必与我们有益,并有助于使我们远离爱世界的心,引领我们更加完全地倚靠上帝。{TMK269.3}[3]
使我认识祂-第264章
Our danger does not arise from the opposition of the world, but it is found in the liability of our being in friendship with the world and imitating the example of those who love not God or His truth. The loss of earthly things for the truth’s sake, the suffering of great inconvenience for loyalty to principle, does not place us in danger of losing our faith and hope; but we are in danger of suffering loss because of being deceived and overcome by the temptations of Satan. Trials will work for our good if we receive and bear them without murmuring, and will tend to separate us from the love of the world and will lead us to trust more fully in God.{TMK 269.3}[3]
使我认识祂-第264章
我们唯一的帮助在于上帝。我们不可自鸣得意,觉得自己有什么智慧或能力,因为我们的力量软弱,我们的判断愚昧。基督为我们战胜了仇敌,因为祂体恤我们的软弱,知道祂若不来帮助我们,我们就必被打败而灭亡。祂以人性披覆祂的神性,从而用祂人性的膀臂与世人接触,同时又以祂神性的膀臂握住无穷上帝的宝座。基督的功劳提升了人类,使之人高贵;靠着基督的圣名和恩典,世人能克服因堕落而招致的败坏,并且藉着基督崇高的神性而与无穷之主联系。(《评论与通讯》1895年2月5日){TMK269.4}[4]
使我认识祂-第264章
There is help for us only in God. We should not flatter ourselves that we have any strength in wisdom of our own, for our strength is weakness, our judgment foolishness. Christ conquered the foe in our behalf because He pitied our weakness and knew that we would be overcome and would perish if He did not come to our help. He clothed His divinity with humanity, and thus was qualified to reach man with His human arm while with His divine arm He grasped the throne of the Infinite. The merits of Christ elevate and ennoble humanity, and through the name and grace of Christ it is possible for man to overcome the degradation caused by the Fall, and through the exalted, divine nature of Christ to be linked to the Infinite.23{TMK 269.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!