使我认识祂-第17章
1月16日 预表基督的第一次降临
使我认识祂-第17章
Christ’s First Advent Prefigured, January 16
使我认识祂-第17章
“摩西因着信,长大了就不肯称为法老女儿之子;他宁可和上帝的百姓同受苦害,也不愿暂时享受罪中之乐”(来11:24,25)。{TMK22.1}[1]
使我认识祂-第17章
By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter; choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season.Hebrews 11:24, 25.{TMK 22.1}[1]
使我认识祂-第17章
当他(摩西)坐处宝座庇护之下时,主的灵激动了他的心去解除那将他同族的人压倒在败落与奴役之中的重担。他的心因忧愁而伤痛,好像他自己也身为奴役,在砖窑里劳力,与他们同受羞辱一般。他们是奴隶,备受残暴的鞭挞。他们在所有的埃及人──自法老王至最卑微的农奴面前成了叱责与讥笑的对象。{TMK22.2}[2]
使我认识祂-第17章
While he was sitting under the very shadow of the throne, the Spirit of the Lord stirred his heart to lift the crushing weight that was pressing his brethren into the lowest degradation and slavery. His heart ached with sorrow, as if he himself were in slavery, laboring in the brick kiln, and sharing their degradation. They were slaves, suffering under the cruel lash. They were a reproach and a hissing to all the Egyptians, from Pharaoh down to the lowest serf.{TMK 22.2}[2]
使我认识祂-第17章
然而主已选拔摩西负责解救这被压迫民族的人,而且由于四十年的亡命生涯,在上帝的管教之下,他已准备妥当承当这项工作。他虽然了解他同族之人的劣根性,知道有多少人必定刚愎自是、蛮不讲理;晓得他们可能会出卖他,但他仍旧想方设法要完成解救他们的大业,纵使自己要丧失作器皿的一切权利亦在所不惜。但上帝在那被火烧着却没有烧毁的荆棘里亲自显现了,并且拣选了摩西作他的代理人。……{TMK22.3}[3]
使我认识祂-第17章
But the Lord had singled out Moses as the one to deliver the oppressed race, and by forty years of exile, under the discipline of God, he was prepared for the work. Understanding the evil disposition of his own countrymen, knowing how many would be perverse and unreasonable, understanding that they might betray him, he was yet considering ways and means to accomplish their deliverance, though supposing that he himself had forfeited all right to be the instrument. But God, in the bush which though burning was yet unconsumed by the fire, presented Himself, and selected Moses as His agent....{TMK 22.3}[3]
使我认识祂-第17章
摩西蒙悦纳作了上帝的同工。他明知自己若参与支持希伯来奴隶的事业,就必遭受轻蔑、怨恨、逼迫,甚或死亡的噩运。……他原来身为法老全军的元帅,甚孚众望,而且深知现在他的名字必遭人非议和为人曲解,但“他看为基督受的凌辱,比埃及的财物更宝贵”(来11:26)。他放弃了头带王冠的厚望,而肩负了他受欺压被苦害之同族的重担。(《信函》1896年第116号){TMK22.4}[4]
使我认识祂-第17章
Moses was accepted as a co-worker with God. He knew that scorn, hatred, persecution, and maybe death would be his portion if he should act any part in espousing the cause of the Hebrew captives.... He had stood in great popularity as the general of Pharaoh’s armies, and he knew that now his name would be bandied round and falsified, but he esteemed “the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt” (Hebrews 11:26). He laid down the prospect of a kingly crown, and took up the burdens of his oppressed and afflicted people.33{TMK 22.4}[4]
使我认识祂-第17章
摩西是蒙上帝拣选的,要折断以色列人身上的轭,……他的工作预示基督的第一次降临,要打破撒但控制人类家庭的能力,释放那些被他的能力掳去的人。(《证言》卷一第291页){TMK22.5}[5]
使我认识祂-第17章
Moses was chosen of God to break the yoke of bondage upon the children of Israel, and ... in his work he prefigured Christ’s first advent to break Satan’s power over the human family and deliver those who were made captives by his power.34{TMK 22.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!