使我认识祂-第149章
5月28日 置身于光照之处
使我认识祂-第149章
Come Where the Light Shines, May 28
使我认识祂-第149章
“你们不可停止聚会,好像那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉;既知道那日子临近,就更当如此”(来10:25)。{TMK154.1}[1]
使我认识祂-第149章
Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.Hebrews 10:25.{TMK 154.1}[1]
使我认识祂-第149章
要一家的人挺身而起,当耶稣的代表,在不信的邻里中遵守上帝的律法,此事非同小可。我们奉命要作“被众人所知道所念诵的”活书信(林后3:2)。这个地位涉及严重的职责。为了生活在光中,我们必须来到有光照亮之处。上帝的子民舍弃与持有同样信仰之人交往的权利并非上策,因为这会使真理在他们的心中丧失其重要性。……他们也不能从活的传道者的话语得坚固了。{TMK154.2}[2]
使我认识祂-第149章
It is no small matter for a family in an unbelieving community to stand as representatives for Jesus, keeping God’s law. We are required to be living epistles, known and read of all men. This position involves fearful responsibilities. In order to live in the light we must come where the light shines. It is not well for the people of God to lose the privilege of associating with those of like faith with themselves, for the truth loses its importance in their minds.... They are not strengthened by the words of the living preacher....{TMK 154.2}[2]
使我认识祂-第149章
大多数的基督徒如果常常不来参加聚会和祈祷,他们的信心就会摇动。要是他们不可能享有这种宗教特权,上帝就会藉天使从天直接送出亮光,去激励、鼓舞和赐福给祂分散各地的子民。但祂无意施行神迹来支持祂儿女的信心。他们必需喜爱真理,爱到足以作出努力,以求上帝所应许赐给他们的特权和福气。……{TMK154.3}[3]
使我认识祂-第149章
The faith of most Christians will waver if they constantly neglect to meet together for conference and prayer. If it were impossible for them to enjoy such religious privileges, then God would send light direct from heaven by His angels, to animate, to cheer, and to bless His scattered people. But He does not propose to work a miracle to sustain the faith of His children. They are required to love the truth enough to make some effort to secure the privileges and blessings vouchsafed them of God....{TMK 154.3}[3]
使我认识祂-第149章
“那时敬畏耶和华的彼此谈论;耶和华侧耳而听,且有记念册在祂面前,记录那敬畏耶和华思念祂名的人。万军之耶和华说:在我所定的日子,他们必属我,特特归我;我必怜恤他们,如同人怜恤服事自己的儿子”(玛3:16,17)。{TMK154.4}[4]
使我认识祂-第149章
“Then they that feared the Lord spake often one to another: and the Lord hearkened, and heard it, and a book of remembrance was written before him for them that feared the Lord, and that thought upon his name. And they shall be mine, saith the Lord of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him” (Malachi 3:16, 17).{TMK 154.4}[4]
使我认识祂-第149章
这样,利用我们力所能及的特权,甚至作出某种牺牲,去与那些敬畏上帝和为祂讲话的人聚在一起是合算的;因为经上描绘祂在侧耳倾听那些见证,同时天使也在将那些见证记在册子上。上帝必记念那些聚在一起思念祂名的人。……他们在祂眼中必象珍宝一样,但祂的忿怒要临到罪人没有保障的头上。(《评论与通讯》1882年11月14日){TMK154.5}[5]
使我认识祂-第149章
It will pay, then, to improve the privileges within our reach, and even at some sacrifice to assemble with those who fear God and speak for Him. For He is represented as hearkening to those testimonies, while angels write them in a book. God will remember those who have met together and thought upon His name.... They will be as precious jewels in His sight when His wrath shall fall on the shelterless head of the sinner.35{TMK 154.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!