使我认识祂-第101章
4月10日 为饥饿的人供粮
使我认识祂-第101章
Bread for the Hungry, April 10
使我认识祂-第101章
“耶稣说:‘我就是生命的粮,到我这里来的,必定不饿;信我的,永远不渴”(约6:35)。{TMK106.1}[1]
使我认识祂-第101章
Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.John 6:35.{TMK 106.1}[1]
使我认识祂-第101章
有许多人饥饿无力,因他们不吃自天而降的粮食,反而以无足轻重的繁琐事物充满自己的心意。然而罪人若吃生命的粮,就必得到重生和恢复,成为活的魂。那自天而降的粮必赋予他衰弱的精力以新的生命。圣灵必将属于上帝的事物启示与他,而他若接受这些,他的品格就必洁除一切的自私自利,得以文雅清洁,适合于天国。{TMK106.2}[2]
使我认识祂-第101章
Many are starved and strengthless because, instead of eating of the Bread which came down from heaven, they fill their minds with things of minor importance. But if the sinner will partake of the Bread of Life, he will, regenerated and restored, become a living soul. The Bread sent down from heaven will infuse new life into his weakened energies. The Holy Spirit will take of the things of God and show them to him, and if he will receive them his character will be cleansed from all selfishness, and refined and purified for heaven.{TMK 106.2}[2]
使我认识祂-第101章
对于那班疏忽、冷淡、漠不关心、置身于败坏之悬崖的人,基督说:将心门敞开,容我进来,我必使你成为上帝的孩子。我必将你软弱有罪的性情改变成为神圣的形像,使之优美完全。……{TMK106.3}[3]
使我认识祂-第101章
To the careless, the indifferent, the unconcerned, those standing on the precipice of ruin, Christ says: Open the door of your heart; give Me entrance, and I will make you a child of God. I will transform your weak, sinful nature into the divine image, giving it beauty and perfection....{TMK 106.3}[3]
使我认识祂-第101章
基督不仅将生命的粮赐给我们,也赐给我们生命的水,犹如泉源,直涌到永生。它富有赐生命的特质和洁净的效能,因为它是从上帝的宝座流出来的。{TMK106.4}[4]
使我认识祂-第101章
Not only does Christ give us the Bread of Life, but the Water of Life, which He gives, is as a well of water, springing up into everlasting life. It possesses life-giving properties and purifying efficacy for it proceeds from the throne of God.{TMK 106.4}[4]
使我认识祂-第101章
凡允许上帝在他们心里运行的人,必长大成人,满有基督耶稣长成的身量。身心的一切能力都必用来为上帝服务。……祂有不可思议的福惠要赐予凡接待祂的人。祂有大能,谋略奇妙。祂藉着圣灵的帮助,力图将祂自己的形像印刻在我们的品格上。我们若以祂为粮,就必在基督耶稣里成为新造的人。从圣灵而生的人就必表现出真正基督化品格的美德,就是基督的品格所彰显的优美。那本属于人性的人,就会变得与与神性有分。基督的权能必发挥其作用,使整个人圣化,令生命、活力、与健全贯彻全身,并发展属灵的效能。(《青年导报》1897年11月11日){TMK106.5}[5]
使我认识祂-第101章
Those who will permit God to work in them will grow up unto the full stature of men and women in Christ Jesus. Every power of the mind and body will be used in the service of God.... He has wonderful blessings to give to those who will receive Him. He is mighty in strength and wonderful in counsel. By the ministration of the Holy Spirit, He seeks to impress His image upon our characters. If we will feed upon Him we shall become new creatures in Christ Jesus. The virtues of a true Christian character, the excellences that are revealed in the character of Christ, will be seen in the life born of the Spirit. Man, with his human nature, will become a partaker of divinity. The power of Christ will work to sanctify every part of the being, diffusing life, activity, and soundness through the whole, and developing spiritual efficiency.15{TMK 106.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!