上帝的儿女-第355章
12月19日 被接去永远与主同在
上帝的儿女-第355章
Caught Up to Be With Christ Forever, December 19
上帝的儿女-第355章
「以后我们这活着还存留的人必和他们一同被提到云里,在空中与主相遇。这样,我们就要和主永远同在」(帖前4:17)。{SD360.1}[1]
上帝的儿女-第355章
The Events of That Triumphant Hour
Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.1 Thessalonians 4:17.{SD 360.1}[1]
上帝的儿女-第355章
耶稣快来了。祂不再像第一次降世那样作伯利恒的婴孩,也不像那次骑驴进入耶路撒冷,有门徒高声赞美上帝,欢呼「和散那」。这一次祂是在祂父的荣耀里,由天使一路护送祂来到世上。全天庭的天使都出动了。等待的圣徒将要仰望祂,向天空观看,如同昔日祂从橄榄山上升时那些「加利利人」一样。只有圣洁的人,就是完全效法那谦卑榜样的人,在看见祂时会兴奋地高呼:「看哪!这是我们的上帝,我们素来等候祂,祂必拯救我们」。他们将要改变,「就在一霎时,眨眼之间,号筒末次吹响的时候」。这号筒要叫醒睡着的圣徒,呼唤他们离开他们尘埃的床铺,披上荣耀的不朽生命,喊着说:「胜利!胜利!胜过死亡和阴间」。变化了的圣徒将与他们一同被提到空中,在云里与主相遇,不再与亲人分离开。{SD360.2}[2]
上帝的儿女-第355章
Jesus is coming, but not as at His first advent, a babe in Bethlehem, not as He rode into Jerusalem, when the disciples praised God with a loud voice and cried, Hosannah; but in the glory of the Father, and with all the retinue of holy angels with Him, to escort Him on His way to earth. All heaven will be emptied of the angels. The waiting saints will be looking for Him, and gazing into heaven, as were the “men of Galilee” when He ascended from the Mount of Olivet. Then, those only who are holy, those who have followed fully the meek Pattern will, with rapturous joy, exclaim as they behold Him, “Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us.” And they will be changed “in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump,” that wakes the sleeping saints, and calls them forth from their dusty beds, clothed with glorious immortality, shouting Victory! Victory! over death and the grave. The changed saints are caught up together with them to meet the Lord in the air, never more to be separated from the object of their love.35{SD 360.2}[2]
上帝的儿女-第355章
基督是祂忠心门徒每日的伴侣和亲密的朋友。他们在生活上一直与上帝保持密切的联络。耶和华的荣耀已经发现照耀他们。在他们身上,已经反映出显在耶稣基督面上的上帝荣光。他们要在至尊之君辉煌的荣耀中欢欣。他们已经为享受天国的交谊作好准备,因为在他们的心中已经有了天国。……{SD360.3}[3]
上帝的儿女-第355章
To His faithful followers Christ has been a daily companion and a familiar friend. They have lived in close contact, in constant communion with God. Upon them the glory of the Lord has risen. In them the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ has been reflected. Now they rejoice in the undimmed rays of the brightness and the glory of the King in His majesty. They are prepared for the communion of heaven; for they have heaven in their hearts....{SD 360.3}[3]
上帝的儿女-第355章
他们要欢呼他们得赎日子的临近,出去迎接新郎,说:「看哪!这是我们的上帝,我们素来等候祂,祂必拯救我们」。{SD360.4}[4]
上帝的儿女-第355章
With rejoicing that their redemption draweth nigh, they go forth to meet the Bridegroom, saying, “Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us.”36{SD 360.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!