上帝的儿女-第296章
10月21日 虚心的人要承受天国
上帝的儿女-第296章
The Poor in Spirit Inherit the Kingdom, October 21
上帝的儿女-第296章
「虚心的人有福了,因为天国是他们的」(太5:3)。{SD301.1}[1]
上帝的儿女-第296章
Blessings Promised to Those Who Abide in Christ
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.Matthew 5:3.{SD 301.1}[1]
上帝的儿女-第296章
基督渴望让世界充满天国的平安和喜乐。……从祂神圣的口中,宣布了具有充分保障的福气,表明祂是一切良善的源头,有权祝福和感动所有的人。祂正在执行祂特殊神圣的使命。永恒的财富全归祂使用。祂可以不受约束地使用它们。祂履行上帝的职责并不算是强夺的。祂用祂的福气包围在世上组成祂国度的人。凡与每一个人的幸福与快乐有关的一切福气,祂都已带到世上。祂向广大群众展示了天上丰富的恩典,就是永生的天父从亘古以来所积累的财富。……{SD301.2}[2]
上帝的儿女-第296章
Christ longed to fill the world with a peace and joy that would be a similitude of that found in the heavenly world.... From His divine lips there fell with fullness and abundant assurance the benedictions that showed Him to be the fountain of all goodness, and that it was His prerogative to bless and impress the minds of all present. He was engaged in His peculiar, sacred province, and the treasures of eternity were at His command. In the disposal of them He knew no control. It was no robbery with Him to act in the office of God. In His blessings He embraced those who were to compose His kingdom in this world. He had brought into the world every blessing essential to the happiness and joy of every soul, and before that vast assembly He presented the riches of the grace of heaven, the accumulated treasures of the eternal, everlasting Father....{SD 301.2}[2]
上帝的儿女-第296章
祂列出那些要成为上帝的后嗣,并与祂同作后嗣的人。祂公开宣布祂拣选什么人作祂的子民,并指派他们在祂的工作中与祂合作。凡具有祂所说品格的人,要与祂一同享受永远属祂的福气、荣耀和尊贵。{SD301.3}[3]
上帝的儿女-第296章
He specifies those who shall become heirs of God and joint-heirs with Himself. He proclaims publicly His choice of subjects, and assigns them their place in His service as united with Himself. Those who possess the character specified, will share with Him in the blessing and the glory and the honor that will ever come to Him.45{SD 301.3}[3]
上帝的儿女-第296章
凡自以为是正人君子,满足于自己现状的人,不会去追求基督的恩典与公义。骄傲的心感觉不到需要,因此就对基督和祂来要赐予的无限福惠关闭了门户。这种人心中没有耶稣的位置。……但那些知道自己无法自救,不可能靠自己行义的人,会珍惜基督所提供的帮助。他们是虚心的人,是基督所宣布为有福的。{SD301.4}[4]
上帝的儿女-第296章
He who feels whole, who thinks that he is reasonably good, and is contented with his condition, does not seek to become a partaker of the grace and righteousness of Christ. Pride feels no need, and so it closes the heart against Christ and the infinite blessings He came to give. There is no room for Jesus in the heart of such a person.... Those who know that they cannot possibly save themselves, or of themselves do any righteous action, are the ones who appreciate the help that Christ can bestow. They are the poor in spirit, whom He declares to be blessed.46{SD 301.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!