奇妙的神恩-第197章
7月15日 塑造成上帝的形像
奇妙的神恩-第197章
Molds Into the Divine Likeness, July 15
奇妙的神恩-第197章
“我们所以知道上帝住在我们里面,是因祂所赐给我们的圣灵”(约壹3:24)。{AG 204.1}[1]
奇妙的神恩-第197章
And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he hath given us.1 John 3:24.{AG 204.1}[1]
奇妙的神恩-第197章
圣灵的应许不限于任何时代或任何民族。基督宣称,祂圣灵的感化力要与信徒同在,直到世界的末了。从五旬节那一天起直到现今,保惠师一向赐给那些完全献身于主且为祂服务的人。凡接受基督作个人救主的人,就有圣灵使他们成圣,并作他们的“策士”,向导和见证。信徒越密切地与上帝同行,就越能清楚而有力地见证他们救赎主的慈爱和救恩。那些经过多世纪逼迫和磨炼,而且在生活上仍能表现有圣灵常与他们同在的男女信徒,都是在世间“作为预兆和奇迹”(赛8:18)的。他们在天使和世人面前显示了救赎之爱改变人心的能力。{AG 204.2}[2]
奇妙的神恩-第197章
The promise of the Holy Spirit is not limited to any age or to any race. Christ declared that the divine influence of His Spirit was to be with His followers unto the end. From the Day of Pentecost to the present time, the Comforter has been sent to all who have yielded themselves fully to the Lord and to His service. To all who have accepted Christ as a personal Saviour, the Holy Spirit has come as a counselor, sanctifier, guide, and witness. The more closely believers have walked with God, the more clearly and powerfully they have testified of their Redeemer’s love and of His saving grace. The men and women who through the long centuries of persecution and trial enjoyed a large measure of the presence of the Spirit in their lives, have stood as signs and wonders in the world. Before angels and men they have revealed the transforming power of redeeming love.{AG 204.2}[2]
奇妙的神恩-第197章
那些在五旬节从天上得着能力的人,并没有就此永远脱离试探和考验。当他们为真理和正义作见证时,曾屡次遭遇敌对真理之人的攻击。这些仇敌想要破坏他们的基督徒经验,所以他们不得不以自己全部天赐的能力努力奋斗,以求长大成人,满有基督长成的身量。他们每天祷告,求主赐下新的恩典,好叫他们朝向完美的境地而日臻上乘。在圣灵的感化之下,连最软弱的人也能操练自己对于上帝的信心,并学习发展上帝所赋予的才能,使他们成为圣洁,纯善和高尚的人。当他们以谦虚的心顺服圣灵的潜移默化时,他们就接受了上帝本性一切的丰盛,渐渐变成上帝的形状。……{AG 204.3}[3]
奇妙的神恩-第197章
Those who at Pentecost were endued with power from on high, were not thereby freed from further temptation and trial. As they witnessed for truth and righteousness, they were repeatedly assailed by the enemy of all truth, who sought to rob them of their Christian experience. They were compelled to strive with all their God-given powers to reach the measure of the stature of grace, that they might reach higher and still higher toward perfection. Under the Holy Spirit’s working, even the weakest, by experiencing faith in God, learned to improve their entrusted powers and to become sanctified, refined, and ennobled. As in humility they submitted to the moulding influence of the Holy Spirit, they received of the fullness of the Godhead and were fashioned in the likeness of the divine....{AG 204.3}[3]
奇妙的神恩-第197章
圣灵引导人的情感脱离世俗,并使人心中充满圣洁的渴望。……只要人愿意接受圣灵的塑造,他就能达到全然成圣的地步。圣灵必要把属上帝的事印刻在人的心灵上。{AA 49-52}{AG 204.4}[4]
奇妙的神恩-第197章
The Holy Spirit withdraws the affections from the things of this earth and fills the soul with a desire for holiness.... If men are willing to be moulded, there will be brought about a sanctification of the whole being. The Spirit will take the things of God and stamp them on the soul.43{AG 204.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!