你必得能力-第289章
10月14日 从朱红变雪白
你必得能力-第289章
From Scarlet to White, October 14
你必得能力-第289章
“耶和华说:‘你们来,我们彼此辩论。你们的罪虽象朱红,必变成雪白;虽红如丹颜,必白如羊毛’”(赛1:18)。[1]
你必得能力-第289章
Come now, and let us reason together, saith the Lord: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.Isaiah 1:18.{YRP 296.1}[1]
你必得能力-第289章
当你回想基督以自己宝血的代价,将你和其他的人赎回时,你会受到感动,接受祂公义的亮光,以便照亮你周围人的道路。你不要巴望着未来,以为到了遥远将来的某一天你会成圣,而要趁今日藉着真理成圣。先知奉劝我们:“当趁耶和华可寻找的时候寻找祂,相近的时候求告祂。恶人当离弃自己的道路,不义的人当除掉自己的意念,归向耶和华,耶和华就必怜恤他;当归向我们的上帝,因为上帝必广行赦免”(赛55:6,7)。耶稣说:“但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力,并要在耶路撒冷、犹太全地和撒玛利亚,直到地极,作我的见证”(徒1:8)。{YRP 296.1}[2]
你必得能力-第289章
When you remember that Christ has paid the price of His own blood for your redemption and for the redemption of others, you will be moved to catch the bright rays of His righteousness, that you may shed them upon the pathway of those around you. You are not to look to the future, thinking that at some distant day you are to be made holy; it is now that you are to be sanctified through the truth. The prophet exhorts: “Seek ye the Lord while he may be found, call ye upon him while he is near: let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon” (Isaiah 55:6, 7). And Jesus said, “But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me ... unto the uttermost part of the earth” (Acts 1:8).{YRP 296.2}[2]
你必得能力-第289章
我们应当领受圣灵。我们有一个错误的观念,认为圣灵的恩赐不是给我们这种人的;圣灵的恩赐对于我们来说太神圣、太圣洁了。但圣灵是基督应许赐给祂门徒的保惠师,帮助他们记起祂对他们说过的一切话。所以我们不要看自己,而要仰望赐下诸般美德的基督。没有人能改善自己。但我们应当按着本相就近耶稣,真诚地期望清除每一罪污,领受圣灵的恩赐。我们不要怀疑祂的怜悯,说:“我不知道自己能否得救。”我们务必凭着信心把握祂的应许,因为祂说:“你们的罪虽象朱红,必变成雪白。虽红如丹颜,必白如羊毛。”{YRP 296.2}[3]
你必得能力-第289章
We are to receive the Holy Ghost. We have had an idea that this gift of God was not for such as we are, that the gift of the Holy Spirit was too sacred, too holy for us; but the Holy Spirit is the Comforter that Christ promised to His disciples to bring all things to their remembrance, whatsoever He had said unto them. Then let us cease to look to ourselves, but look to Him from whom all virtue comes. No one can make himself better, but we are to come to Jesus as we are, earnestly desiring to be cleansed from every spot and stain of sin, and receive the gift of the Holy Spirit. We are not to doubt His mercy, and say, “I do not know whether I shall be saved or not.” By living faith we must lay hold of His promise, for He has said, “Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.”{YRP 296.3}[3]
你必得能力-第289章
我们要作基督的见证人,将主照耀在我们身上的亮光反射给别人。我们要作在以马内利大君的血染旗帜下前进的忠诚战士。(ST.1892.4.4){YRP 296.3}[4]
你必得能力-第289章
We are to be witnesses for Christ, reflecting upon others the light which the Lord permits to shine upon us. We are to be as faithful soldiers marching under the bloodstained banner of Prince Emmanuel.—The Signs of the Times, April 4, 1892.{YRP 296.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!