你必得能力-第17章
1月16日 新生命的赐予者
你必得能力-第17章
Giver of a New Life, January 16
你必得能力-第17章
“耶稣说:‘我实实在在地告诉你;人若不是从水和圣灵生的,就不能进上帝的国’”(约3:5)。[1]
你必得能力-第17章
Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.John 3:5.{YRP 24.1}[1]
你必得能力-第17章
为了可蒙悦纳地服事上帝,我们必须“重生”。我们与上帝圣灵背道而驰的自然性情,必须放弃。我们必须在基督耶稣里作新造的人。我们原本老旧而无法更新的生命,必须让位给新生命——一个充满爱、信赖和甘心顺从的生命。你想,为要进入上帝的国,这种改变不是必需的吗?请听天上至尊的话:“你们必须重生”(约3:7)。“我实在告诉你们,你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国”(太18:3)。若不发生改变,我们无法正确地服事上帝。我们的工作会有缺陷;会引进现世的计划,献上羞辱上帝的凡火。我们的生活会不圣洁,不快乐,充满不安和烦恼。{YRP 24.1}[2]
你必得能力-第17章
In order to serve God acceptably, we must be “born again.” Our natural dispositions, which are in opposition to the Spirit of God, must be put away. We must be made new men and women in Christ Jesus. Our old, unrenewed lives must give place to a new life—a life full of love, of trust, of willing obedience. Think you that such a change is not necessary for entrance into the kingdom of God? Listen to the words of the Majesty of heaven: “Ye must be born again” (John 3:7). “Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven” (Matthew 18:3). Unless the change takes place, we cannot serve God aright. Our work will be defective; earthly plans will be brought in; strange fire, dishonoring to God, will be offered. Our lives will be unholy and unhappy, full of unrest and trouble.{YRP 24.2}[2]
你必得能力-第17章
新生所代表的内心的改变,只有藉着圣灵的有效运行才能发生。惟有祂才能洁净我们脱离一切不洁。我们若是允许祂陶冶和塑造我们的心,就能看出上帝之国的性质,认识到我们必需作出改变,才能获准进入这个国度。骄傲和爱自己的心抗拒上帝的灵;人心每一个自然的倾向都反对从自负和骄傲到基督的温柔谦卑的改变。然而我们若是愿意行走这条通向永生的道路,就不可听从自我的低语。我们必须以谦卑痛悔的心恳求我们的天父:“上帝啊!求祢为我造清洁的心,使我里面重新有正直的灵”(诗51:10)。当我们领受上帝的亮光,并与天上的智者合作时,我们就得以“重生”,靠着基督的能力脱离了罪的污秽。{YRP 24.2}[3]
你必得能力-第17章
The change of heart represented by the new birth can be brought about only by the effectual working of the Holy Spirit. It alone can cleanse us from all impurity. If it is allowed to mold and fashion our hearts, we shall be able to discern the character of the kingdom of God, and realize the necessity of the change which must be made before we can obtain entrance to this kingdom. Pride and self-love resist the Spirit of God; every natural inclination of the soul opposes the change from self-importance and pride to the meekness and lowliness of Christ. But if we would travel in the pathway to eternal life, we must not listen to the whispering of self. In humility and contrition we must beseech our heavenly Father, “Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me” (Psalm 51:10). As we receive divine light, and cooperate with the heavenly intelligences, we are “born again,” freed from the defilement of sin by the power of Christ.{YRP 24.3}[3]
你必得能力-第17章
基督来到我们世上,因为祂看见人们已失去上帝的形像与性情。祂看见他们走了岔路、远离平安纯正的道路。倘若任凭他们,他们就必永远无法找到回头的路。祂带着充分和完全的救恩来到这世上,为要把我们的石心改变成肉心,把我们有罪的性情改变成祂的样式,使我们借着与上帝的性情有份,得以有资格进入天庭。(YI.1897.9.9){YRP 24.3}[4]
你必得能力-第17章
Christ came to our world because He saw that men had lost the image and nature of God. He saw that they had wandered far from the path of peace and purity, and that, if left to themselves, they would never find their way back. He came with a full and complete salvation, to change our stony hearts to hearts of flesh, to change our sinful natures into His similitude, that, by being partakers of the divine nature, we might be fitted for the heavenly courts.—The Youth’s Instructor, September 9, 1897.{YRP 24.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!