黎明的灵修-第73章
3月14日 祂要聚集并引导他们归回故..
黎明的灵修-第73章
He Will Gather and Bring Back the Lost, March 14
黎明的灵修-第73章
“我必从万民中领出他们,从各国内聚集他们,引导他们归回故土,也必在以色列山上…牧养他们”(结34:13)。[1]
黎明的灵修-第73章
God Seeks and Calls Us
And I will bring them out from the people, and gather them from the countries, and will bring them to their own land, and feed them upon the mountains of Israel.Ezekiel 34:13.{WGD 75.1}[1]
黎明的灵修-第73章
基督降世是将救恩带到人人能得的范围之内。祂在髑髅地的十字架上,为一个失丧的世界付出了无穷的赎价。祂的克己与自我牺牲,祂无私的服务,祂的忍垢忍辱,尤其是献上自己的性命,都证明祂对于堕落人类所具有的爱心是何等的深厚。祂来到地上,就是要寻找及拯救失丧的人。祂的使命就是救罪人,各国各族各等各色的罪人。祂为众人付出代价,赎他们回来与祂联合,与祂同心。祂不放过那些过错最多与罪恶深重的人;祂特别为那些最需要祂所带来之救恩的人服务。他们越需要改革,便越得祂的关心,越蒙祂的同情,并越得祂恳切的服务。那些最绝望无助与最需要祂恩典感化的人,也越能打动祂伟大之爱的心坎深处。[2]
黎明的灵修-第73章
Christ came to bring salvation within the reach of all. Upon the cross of Calvary He paid the infinite redemption price for a lost world. His self-denial and self-sacrifice, His unselfish labor, His humiliation, above all, the offering up of His life, testifies to the depth of His love for fallen man. It was to seek and to save the lost that He came to earth. His mission was to sinners,—sinners of every grade, of every tongue and nation. He paid the price for all, to ransom them, and bring them into union and sympathy with Himself. The most erring, the most sinful, were not passed by; His labors were especially for those who most needed the salvation He came to bring. The greater their need of reform, the deeper was His interest, the greater His sympathy, and the more earnest His labors. His great heart of love was stirred to its depths for the ones whose condition was most hopeless, and who most needed His transforming grace.{WGD 75.2}[2]
黎明的灵修-第73章
在寻找亡羊的比喻中,彰显了基督对于犯错迷途的人所存奇妙的大爱。祂不选择留在那些接纳祂救恩的人之中,为他们尽瘁,领受他们的感恩与爱戴。忠实的牧人要离开那爱祂的羊群,出到旷野,忍受艰辛,面对危险与死亡,去寻找拯救那若不带回就必灭亡的离群的迷羊。……这是何等奇妙的大爱!祂慈祥地把它抱在怀中,掮在肩头上,带回羊圈中。(5T 603、606)[3]
黎明的灵修-第73章
In the parable of the lost sheep is represented the wonderful love of Christ for the erring, wandering ones. He does not choose to remain with those who accept His salvation, bestowing all His efforts upon them, and receiving their gratitude and love. The true shepherd leaves the flock that love Him, and goes out into the wilderness, enduring hardship and facing danger and death, to seek and save the sheep that has wandered from the fold, and that must perish if not brought back.... O wonderous love! He tenderly gathers it in His arms, and placing it upon His shoulder bears it back to the fold.—Testimonies for the Church 5:603.{WGD 75.3}[3]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!