黎明的灵修-第349章
12月15日 天使使我们与上天有了连..
黎明的灵修-第349章
Angels Connect Us with Heaven, December 15
黎明的灵修-第349章
“你们要小心,不可轻看这小子里的一个;我告诉你们:他们的使者在天上常见我天父的面”(太18:10)。[1]
黎明的灵修-第349章
God’s Throne and Angel Ministry
Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, that in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.Matthew 18:10.{WGD 351.1}[1]
黎明的灵修-第349章
基督说,你们法利赛人自以为得天独厚,能依仗自己的义。要知道你们既然不需要悔改,我的使命就与你无关了。那些觉得自己贫穷有罪的可怜人,正是我来要拯救的。天使关心你们所轻视的这些迷路者。当这些人中的一个与我联合时,你们竟埋怨轻视。要知道天使要为他而高兴;胜利的歌声要响彻天庭。(COL 189)[2]
黎明的灵修-第349章
You, Pharisees, said Christ, regard yourselves as the favorites of heaven. You think yourselves secure in your own righteousness. Know, then, that if you need no repentance, My mission is not to you. These poor souls who feel their poverty and sinfulness, are the very ones whom I have come to rescue. Angels of heaven are interested in these lost ones whom you despise. You complain and sneer when one of these souls joins himself to Me; but know that angels rejoice, and the song of triumph rings through the courts above.—Christ’s Object Lessons, 189.{WGD 351.2}[2]
黎明的灵修-第349章
众天使正以强烈的兴趣关注着每个人怎样对待自己的同胞。当他们看见一个人向犯错者表现出基督化的同情时,他们就来到他身旁,使他想起一些当说的话,作为生命的粮供给别人。(COL 149)[3]
黎明的灵修-第349章
Angels are watching with intense interest to see how man is dealing with his fellow-men. When they see one manifest Christlike sympathy for the erring, they press to his side, and bring to his remembrance words to speak that will be as the bread of life to the soul.—Christ’s Object Lessons, 149.{WGD 351.3}[3]
黎明的灵修-第349章
迷羊如果不领回羊圈,就会流浪丧亡。许多人也因为没有人伸手相救而走向沦亡。这些迷路的人看起来好像似乎心地刚硬,肆无忌惮,但是如果他们有与别人一样的机会,就可能表显出更加高尚的心志和更为有用的才能。天使怜悯这些迷路的人,为他们流泪,而人类居然无动于衷。(COL 191)[4]
黎明的灵修-第349章
If the lost sheep is not brought back to the fold, it wanders until it perishes. And many souls go down to ruin for want of a hand stretched out to save. These erring ones may appear hard and reckless; but if they had received the same advantages that others have had, they might have revealed far more nobility of soul, and greater talent for usefulness. Angels pity these wandering ones. Angels weep, while human eyes are dry and hearts are closed to pity.—Christ’s Object Lessons, 191.{WGD 351.4}[4]
黎明的灵修-第349章
圣城中有完美的秩序与和谐。一切奉命前来访问这个地球的天使都持有一张金的卡片,在他们进城门的时候出示给驻守城门的天使看。(EW 39)[5]
黎明的灵修-第349章
There is perfect order and harmony in the holy city. All the angels that are commissioned to visit the earth hold a golden card, which they present to the angels at the gates of the city as they pass in and out.—Early Writings, 39.{WGD 351.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!