黎明的灵修-第164章
6月13日 品格上的能力和优美
黎明的灵修-第164章
Strength and Beauty of Character, June 13
黎明的灵修-第164章
“我必向以色列如甘露;他必如百合花开放,如黎巴嫩的树木扎根。他的枝条必延长,他的荣华如橄榄树,他的香气如利巴嫩的香柏树”(何14:5,6)。[1]
黎明的灵修-第164章
Christian Growth Follows Obedience
I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon. His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.Hosea 14:5, 6.{WGD 166.1}[1]
黎明的灵修-第164章
男女青年们,你们应决定自己是否要成为可靠忠诚的人,准备在一切情况下为正义而坚立。你想养成正确的习惯吗?你就要寻找道德可靠一贯向善的人为友。现在你还有宝贵的宽容时辰,来除去品格上的每一瑕疵。你所寻求做的事,不仅要使你得将来的生命,而且要使你今生有所作为。美好的品格是比金银更贵重的资本。它决不受经济恐慌或者银行倒闭的影响。当地上万物尽都扫除的日子,它必为你带来丰富的收益。各人都应设法造就正常,坚定和恒心的美德,因为它会给人带来不可战胜的能力——这种能力使他秉公行义,抵挡罪恶,经得起艰难。[2]
黎明的灵修-第164章
It rests with you, young men and women, to decide whether you will become trustworthy and faithful, ready and resolute to take your stand for the right under all circumstances. Do you desire to form correct habits? Then seek the company of those who are sound in morals, and whose aim tends to that which is good. The precious hours of probation are granted that you may remove every defect from the character, and this you should seek to do, not only that you may obtain the future life, but that you may be useful in this life. A good character is a capital of more value than gold or silver. It is unaffected by panics or failures, and in that day when earthly possessions shall be swept away, it will bring rich returns. Integrity, firmness, and perseverance are qualities that all should seek earnestly to cultivate; for they clothe the possessor with a power which is irresistible—a power which makes him strong to do good, strong to resist evil, strong to bear adversity.{WGD 166.2}[2]
黎明的灵修-第164章
爱真理的心,及对荣耀上帝的责任感,乃是增进知识的最强推动力。有了这样的动力,学生决不会浪费光阴马虎从事。他必是一贯认真的。……到处都可以找到心志低下的青年。当那些毫无保留地亲近基督的人置身于这样的人中间时,他们就必凭理智和良心所告诉他们的义而坚定站立。(CT 225、226)[3]
黎明的灵修-第164章
The love of truth, and a sense of the responsibility to glorify God, are the most powerful of all incentives to the improvement of the intellect. With this impulse to action the student cannot be a trifler. He will be always in earnest.... In every place are to be found youth whose mind is cast in an inferior mould. When brought into association with this class, those who have placed themselves without reserve on the side of Christ will stand firmly by that which reason and conscience tell them is right.—Counsels to Parents, Teachers, and Students, 225, 226.{WGD 166.3}[3]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!