黎明的灵修-第114章
4月24日 留心听我的话
黎明的灵修-第114章
Attend My Words, April 24
黎明的灵修-第114章
“众子啊,现在要听从我,留心听我口中的话。你的心,不可偏向淫妇的道,不要入她的迷途”(箴7:24,25)。[1]
黎明的灵修-第114章
Turn and Hearken
Hearken unto me now therefore, O ye children, and attend to the words of my mouth. Let not thine heart decline to her ways, go not astray in her paths.Proverbs 7:24, 25.{WGD 116.1}[1]
黎明的灵修-第114章
我们的救主乐意救赎沉论的人类。祂为此不顾惜自己的性命,却轻看羞辱,忍受十字架的苦难。众天使也一直从事为他人造福的工作。这是他们的快乐。在自私的人看来,为可怜而在品格和身分上都卑微的人服务,是一件屈辱的事。但这却是无罪天使的工作。基督舍己之爱的精神弥漫于天国,是天庭幸福的根源。这也是基督徒所应拥有的精神,和所要实行的工作。[2]
黎明的灵修-第114章
Our Saviour’s joy was in the uplifting and redemption of fallen men. For this He counted not His life dear unto Himself, but endured the cross, despising the shame. So angels are ever engaged in working for the happiness of others. This is their joy. That which selfish hearts would regard as humiliating service, ministering to those who are wretched and in every way inferior in character and rank, is the work of sinless angels. The spirit of Christ’s self-sacrificing love is the spirit that pervades heaven, and is the very essence of its bliss. This is the spirit that Christ’s followers will possess, the work that they will do.{WGD 116.2}[2]
黎明的灵修-第114章
基督的爱蕴藏在人心中,就像芬芳的香气那样不能隐藏。一切与我们接近的人都会感觉到圣洁的影响。基督的灵在人心中,犹如沙漠甘泉,滋泽四方,使垂死的人都渴幕喝这生命的泉水。(SC 77)[3]
黎明的灵修-第114章
When the love of Christ is enshrined in the heart, like sweet fragrance it can not be hidden. Its holy influence will be felt by all with whom we come in contact. The spirit of Christ in the heart is like a spring in the desert, flowing to refresh all, and making those who are ready to perish, eager to drink of the water of life.—Steps to Christ, 77.{WGD 116.3}[3]
黎明的灵修-第114章
单靠人类的意志,并没有实力去抵抗及克服邪恶。于是人心灵的防线就崩溃,而没有什么保障可以抗御罪恶了。何时我们拒绝了上帝的道及圣灵的约束,就会沉溺于不可测知的深渊中了。(MH 428)[4]
黎明的灵修-第114章
The unaided human will has no real power to resist and overcome evil. The defenses of the soul are broken down. Man has no barrier against sin. When once the restraints of God’s Word and His Spirit are rejected, we know not to what depths one may sink.—The Ministry of Healing, 429.{WGD 116.4}[4]
黎明的灵修-第114章
我们若要学基督的样式,就必须象使徒们在圣灵沛降在他们身上时那样祈求。我们需要受上帝之灵的洗。我们在不顺从上帝的道时,没有一刻是安全的。(FE 537)[5]
黎明的灵修-第114章
If we are to learn of Christ, we must pray as the apostles prayed when the Holy Spirit was poured upon them. We need a baptism of the Spirit of God. We are not safe for one hour while we are failing to render obedience to the Word of God.—Fundamentals of Christian Education, 537.{WGD 116.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!