开朗的宗教-第200章
7月18日 增进他人的快乐
开朗的宗教-第200章
Contribute to Others’ Happiness, July 18
开朗的宗教-第200章
“叫你们在基督耶稣里的欢乐,因我再到你们那里去,就越发加增”(腓1:26)。[1]
开朗的宗教-第200章
That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.Philippians 1:26.{RRe 201.1}[1]
开朗的宗教-第200章
为别人服务的无私精神,会使人产生稳定,深刻和基督般可爱的品格,给人带来平安与喜乐。它能提高人的志向,杜绝懒惰和自私。凡这样运用基督恩典的人,必得长进,并坚强地为上帝作工。他们将获得清晰的属灵见识,日益坚定的信心和藉着祈祷不断增强的能力。运行在他们心中的圣灵,会使人心对上帝的感动产生圣洁的和谐。凡是这样献身无私努力为他人造福的人,也是在最稳妥地作成他们自己得救的工夫。(SC 78、79)[2]
开朗的宗教-第200章
The spirit of unselfish labor for others gives depth, stability, and Christlike loveliness to the character, and brings peace and happiness to its possessor. The aspirations are elevated. There is no room for sloth or selfishness. Those who thus exercise the Christian graces will grow and will become strong to work for God. They will have clear spiritual perceptions, a steady, growing faith, and an increased power in prayer. The Spirit of God, moving upon their spirit, calls forth the sacred harmonies of the soul, in answer to the divine touch. Those who thus devote themselves to unselfish effort for the good of others, are most surely working out their own salvation.—Steps to Christ, 80.{RRe 201.2}[2]
开朗的宗教-第200章
应当把握住每一个机会,为你们周围的人群谋福,使他们分享你们的爱。仁慈的言语,同情的态度,感激的表示,对于艰苦奋斗与孤怜寂寞的人,正如一杯凉水之于干渴的人一般。一句快乐的言语,一种仁慈的行为,都可以减轻那压在疲乏之肩上的重负。在不自私的服务中,可寻得真正的幸福。(7T 49)[3]
开朗的宗教-第200章
Seize every opportunity to contribute to the happiness of those around you, sharing with them your affection. Words of kindness, looks of sympathy, expressions of appreciation, would to many a struggling, lonely one be as a cup of cold water to a thirsty soul. A word of cheer, an act of kindness, would go far to lighten the burdens that are resting heavily upon weary shoulders. It is in unselfish ministry that true happiness is found.—Testimonies for the Church 7:50.{RRe 201.3}[3]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!