开朗的宗教-第104章
4月13日 上帝容许苦难
开朗的宗教-第104章
God Permits Affliction, April 13
开朗的宗教-第104章
“求祢照着祢使我们受苦的日子,和我们遭难的年岁,叫我们喜乐”(诗90:15)。[1]
开朗的宗教-第104章
Make us glad according to the days wherein Thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.Psalm 90:15.{RRe 105.1}[1]
开朗的宗教-第104章
让我确实地告诉你们:那在履行责任时所必经的挣扎与斗争,我们若效忠基督就必有的克己与牺牲,并不是祂所制造出来的。这一切既不是出于专制或不必要之命令的勉强,也不是出自祂要我们为祂服务时所度的朴实生活。我们若拒绝顺服基督,而成为撒但的奴仆和罪的奴隶,则所经受的磨难必定更大更多。[2]
开朗的宗教-第104章
Let me assure you that the struggles and conflicts which must be endured in the discharge of duty, the self-denials and sacrifices which must be made if we are faithful to Christ, are not created by Him. They are not imposed by arbitrary or unnecessary command; they do not come from the severity of the life which He requires us to lead in His service. Trials would exist in greater power and number, were we to refuse obedience to Christ, and become the servants of Satan and the slaves of sin.{RRe 105.2}[2]
开朗的宗教-第104章
耶稣邀请我们来就祂,祂也必将重担从我们疲惫的肩头卸下,而将祂那容易的轭和轻省的担子放在我们身上。祂邀请我们所行的道路,只要我们始终行在其中,就毋需经受任何的痛苦。惟有在我们偏离本分的正路时,前途才遍布艰难与荆棘。我们在跟从基督时所必须作出的牺牲,只不过是转回到光明,和平与幸福之途的众多步骤而已。(4T 558)[3]
开朗的宗教-第104章
Jesus invites us to come to Him, and He will lift the weights from our weary shoulders, and place upon us His yoke, which is easy, and His burden, which is light. The path in which He invites us to walk would never have cost us a pang, had we always walked in it. It is when we stray from the path of duty that the way becomes difficult and thorny. The sacrifices which we must make in following Christ are only so many steps to return to the path of light, of peace and happiness.—Testimonies for the Church 4:558.{RRe 105.3}[3]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!