今日偕主行-第362章
十二月二十七日 遵照基督的方式工作
今日偕主行-第362章
Work in Christ’s Lines, December 27
今日偕主行-第362章
“在上帝我们的父面前,那清洁没有玷污的虔诚,就是看顾在患难中的孤儿寡妇,并且保守自己不沾染世俗”(雅1:27)。
今日偕主行-第362章
Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world. James 1:27. {TDG 370.1}
今日偕主行-第362章
我们如果不教导别人与上帝同工,去访问各家和与他们一同祈祷,向世人显明耶稣为我们所成就的事,我们的工作就是不完全的。上帝的圣言宣称:“那清洁没有玷污的虔诚,就是看顾在患难中的孤儿寡妇,并且保守自己不沾染世俗”(雅1:27)。这话是对每一个跟从基督的人说的。不仅是传道士,凡是与祂有联系的每一个生灵,都要在祂的葡萄园中作工人。基督说:“你们多结果子,我父就因此得荣耀”(约15:8)。基督为了要得到你们诚心实意的合作,已付上了祂自己的生命。你们如果不作忠心的布道士去从事工作,就是不忠于所托的,并使你们的救主感到失望。……{TDG 370.1}
今日偕主行-第362章
Our work is incomplete if we do not educate others to be laborers together with God, visiting and praying with families, showing to the world what Jesus has done for us. God’s Word declares, “Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world” (James 1:27). These words are spoken to every follower of Christ. Not only the minister, but every soul connected with Him, is to be a worker in His vineyard. “Herein is my Father glorified,” Christ said, “that ye bear much fruit” (John 15:8). By His own life Christ has paid for your earnest, hearty cooperation. If you do not work as faithful missionaries, you are untrue to your trust, and you disappoint your Saviour.... {TDG 370.2}
今日偕主行-第362章
上帝在祂的圣言中向我们指明了成就这项工作的惟一方法。我们要做真诚忠实的工作,为救灵而效劳,好像那将要交账的人一样。“要悔改,要悔改”,乃是施洗约翰在旷野发出的信息。……{TDG 370.2}
今日偕主行-第362章
In His Word God has shown us the only way in which this work should be done. We are to do earnest, faithful work, laboring for souls as they that must give an account. “Repent, repent,” was the message rung out by John in the wilderness.... {TDG 370.3}
今日偕主行-第362章
基督对百姓所发的信息是“你们若不悔改,都要如此灭亡”(路13:5)!众使徒受命要到处传扬悔改的道理。主希望祂今日的仆人传讲古老的福音道理,为罪忧伤,悔改,认罪。我们需要原来方式的讲道,原来方式的习惯,原来方式的具有基督温柔的以色列父母。{TDG 370.3}
今日偕主行-第362章
Christ’s message to the people was, “Unless ye repent, ye shall all likewise perish.” And the apostles were commanded to preach everywhere that men should repent. The Lord would have His servants preach today the old gospel doctrine, sorrow for sin, repentance, and confession. We want old-fashioned sermons, old-fashioned customs, old-fashioned fathers and mothers in Israel, who have the tenderness of Christ. {TDG 370.4}
今日偕主行-第362章
要不懈,恳切,智慧地对罪人作工,直到他看出自己违犯了上帝的律法,向上帝悔改,信主耶稣基督。当罪人意识到自己的无助,感到需要一位救主时,他可以带着信心和希望,来到“除去世人罪孽的”“上帝的羔羊”面前。凡存着真正悔改的心到基督面前来的人,祂都必接纳。忧伤痛悔的心,祂必不轻看。{TDG 370.4}
今日偕主行-第362章
The sinner must be labored for perseveringly, earnestly, wisely, until he shall see that he is a transgressor of God’s law, and shall exercise repentance toward God and faith toward the Lord Jesus Christ. When the sinner is conscious of his helpless condition, and feels his need of a Saviour, he may come with faith and hope to “the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.” Christ will accept the soul who comes to Him in true repentance. A broken and a contrite heart He will not despise. {TDG 370.5}
今日偕主行-第362章
战争的呼声正响彻整个战线。但愿每一个十字架的精兵,不是凭着自满之心,而是存着柔和谦卑之心,和对上帝的坚定信心,向着前线迈进。(《时兆》1899年12月27日){TDG 370.5}
今日偕主行-第362章
The battle cry is sounding along the line. Let every soldier of the cross push to the front, not in self-sufficiency, but in meekness and lowliness of heart.—The Signs of the Times, December 27, 1899. {TDG 370.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!