今日偕主行-第245章
八月三十一日 属灵成长的奥秘
今日偕主行-第245章
The Mystery of Spiritual Growth, August 31
今日偕主行-第245章
“直等到我们众人在真道上同归于一,认识上帝的儿子,得以长大成人,满有基督长成的身量”(弗4:13)。
今日偕主行-第245章
Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ. Ephesians 4:13. {TDG 252.1}
今日偕主行-第245章
只要跟从基督的人热切地寻求上帝和智慧,他们就必蒙引领找到真理的富源,这些真理还是他们现在所完全不知道的。凡像摩西那样献身给上帝的人必要像那位以色列伟大领袖那样被上帝的圣手所领导。他或许是一个卑微而显然没有天才的人,但如果他以一颗爱主和信赖的心顺服上帝旨意的每一项指示,他的才能就必洁净,高尚并坚强起来,而他的能力也必增加。当他珍视上帝智慧的教训时,就必有神圣的使命交托与他;他就能使自己的生活荣耀上帝,造福世人。……{TDG 252.1}
今日偕主行-第245章
If the followers of Christ were but earnest seekers after wisdom, they would be led into rich fields of truth, as yet wholly unknown to them. He who will give himself to God as fully as did Moses, will be guided by the divine hand as verily as was the great leader of Israel. He may be lowly and apparently ungifted; yet if with a loving, trusting heart he obeys every intimation of God’s will, his powers will be purified, ennobled, energized, and his capabilities will be increased. As he treasures the lessons of divine wisdom, a sacred commission will be entrusted to him; he will be enabled to make his life an honor to God and a blessing to the world.... {TDG 252.2}
今日偕主行-第245章
今日也有许多人像这些以弗所人(见徒19:1-6)一样,不知道圣灵的工作;但是在上帝的话中所教导的真理没有比这更为清楚了。众先知和使徒都曾详细论述这个题目。基督曾亲自叫我们注意植物的生长,来说明圣灵维持属灵生活的力量。葡萄树的液汁怎样从树根上升,传到枝梢,维持树的生长并使之开花结果;照样,圣灵赐生命的能力发源于救主,分赐给每一个门徒,充满他们的心灵,更新他们的动机和情感,甚至是最秘密的念头,并结出圣洁行为的宝贵果子来。{TDG 252.2}
今日偕主行-第245章
Today many are as ignorant of the Holy Spirit’s work upon the heart as were those believers in Ephesus (see Acts 19:1-6); yet no truth is more clearly taught in the Word of God. Prophets and apostles have dwelt upon this theme. Christ Himself calls our attention to the growth of the vegetable world as an illustration of the agency of His Spirit in sustaining spiritual life. The sap of the vine, ascending from the root, is diffused to the branches, sustaining growth and producing blossoms and fruit. So the life-giving power of the Holy Spirit, proceeding from the Saviour, pervades the soul, renews the motives and affections, and brings even the thoughts into obedience to the will of God, enabling the receiver to bear the precious fruit of holy deeds. {TDG 252.3}
今日偕主行-第245章
这种属灵生活的创始者是人眼所看不见的,而且赐人这种生命和维护这种生命的一定方法,也不是人类的哲学所能解释的。但圣灵的运行是与上帝的话相符的。肉体的生命怎样,属灵的生命也是怎样。肉体的生命时时刻刻蒙上帝能力的保守,但不是由于直接的神迹,而是藉着充分运用我们所能得到的恩典来维持的。照样,属灵的生命也是藉着上帝所已经供给我们的方法来维持的。如果他要“长大成人,满有基督长成的身量”(弗4:13)。他就必须吃生命的粮,喝救恩的水。(《评论与通讯》1911年8月31日){TDG 252.3}
今日偕主行-第245章
The Author of this spiritual life is unseen, and the exact method by which that life is imparted and sustained, is beyond the power of human philosophy to explain. Yet the operations of the Spirit are always in harmony with the written Word. As in the natural, so in the spiritual world. The natural life is preserved moment by moment by divine power; yet it is not sustained by a direct miracle, but through the use of blessings placed within our reach. So the spiritual life is sustained by the use of those means that Providence has supplied. If the follower of Christ would grow up “unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ” (Ephesians 4:13), he must eat of the bread of life, and drink of the water of salvation.—The Review and Herald, August 31, 1911. {TDG 252.4}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!