今日偕主行-第231章
八月十七日 怀着快乐的精神
今日偕主行-第231章
Cherish the Spirit of Happiness, August 17
今日偕主行-第231章
“因为我们成了一台戏,给世人和天使观看”(林前4:9)。
今日偕主行-第231章
For we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men. 1 Corinthians 4:9. {TDG 238.1}
今日偕主行-第231章
主本是良善的,该受大大地赞美。但愿我们要学会用我们的声音赞美祂,并要感悟到我们时时都处在一种卓越的交谊中──就是与上帝和祂儿子耶稣的交往。我们是一台戏,上演给那未曾堕落的诸世界、给天使和人类观看。这样的感悟就必引导我们,本着坚定而已有完善防卫的心,按着主的指示进行。{TDG 238.1}
今日偕主行-第231章
The Lord is good, and greatly to be praised. Let us learn to praise Him with our voices, and to realize that at all times we are in excellent companionship—even with God and with His Son, Jesus. We are a spectacle to the unfallen worlds, to angels, and to our fellow men. A realization of this will lead us to go forth as the Lord may direct, with a firm, well-garrisoned heart. {TDG 238.2}
今日偕主行-第231章
但愿我们要警醒祷告。这样,就必帮助我们感悟到:应置身在我们神圣领袖基督的管辖之下。祂赐给我们坚定的志向,柔和而基督化的动机,与良好的判断力,使我们能作审慎却仍然是和善的思想。时日对于我们实在是太短促,不能再自寻烦恼了。我亲爱的弟兄姊妹啊,你们一定要怀存快乐的精神,因为我们都明知有一位爱我们的救主,只要我们欢迎祂来到自己的心中,祂就必赐福给我们。{TDG 238.2}
今日偕主行-第231章
Let us watch unto prayer. This will help us to realize that we are to be under the control of Christ, our divine Leader. He endows us with steadiness of purpose, with subdued, Christlike impulses, and with sound judgment, enabling us to think soberly, and yet kindly. Time is altogether too short for us to make ourselves unhappy. We will, my dear brother and sister, cherish the spirit of happiness, because we know that we have a Saviour who loves us, and who will bless us if we will welcome His presence into our hearts. {TDG 238.3}
今日偕主行-第231章
我们不能把语言的才能,用在任何与人无益的事上。上帝的圣言调节着我们彼此间情感与行为的根源,心理的状态也调节着内在生活的原则。清洁纯粹的原则,必定激发出正当的言语行为。我们的才能务必有增无已,不然它们就必减少了。{TDG 238.3}
今日偕主行-第231章
We cannot afford to use the talent of speech in a way that will not benefit anyone. The Word of God regulates the source of our feelings and actions toward one another, the state of the heart regulates the principles of the inner life. Pure, unadulterated principles will prompt right words and acts. Our talents must increase, else they will diminish. {TDG 238.4}
今日偕主行-第231章
我们要作基督的小孩子,学祂的样式。我们要完全地相信并实行我们所表白的真理──那就是万物的结局已经近了。我们务要随时准备妥当,亲见那正在展现的不可思议的大事。我们每天都应当奉献我们的生命为主服务,并且敞开心门迎接天来的宾客,领受祂的爱。{TDG 238.4}
今日偕主行-第231章
We are to be Christ’s little children, learning of Him. We are fully to believe and practice the truth we profess—that the end of all things is now at hand. Every moment we must be prepared to witness the unfolding of wonderful events. Daily we should reconsecrate our lives to the Lord’s service, and open the door of the heart to welcome the heavenly Guest and to receive of His love. {TDG 238.5}
今日偕主行-第231章
我在夜里多多的祷告,为了要更加感悟到我救主的爱。祂的爱始终在我的心里,虽然如此,但我还是渴望它越来越加多,直到能够有话论到我说:“你在祂里面得了丰盛”(西2:10)。{TDG 238.5}
今日偕主行-第231章
In the night season I have been praying much for a greater realization of my Saviour’s love. Although I never lose His love from my heart, nevertheless I greatly desire that it shall increase more and more, until of me it can be said, “Ye are complete in him” (Colossians 2:10). {TDG 238.6}
今日偕主行-第231章
惟愿你我时常讲说愉快的话语,连一句恼怒的话也不许出口;因为那样的话,可能会伤害正在挣扎着要获得属天生命气氛的可怜的生灵。(《信函》1903年185号,8月17日,致赫斯格长老夫妇){TDG 238.6}
今日偕主行-第231章
Let us always speak cheerful words, never allowing one wrathful word to fall from our lips; for such a word may hurt some poor soul struggling for the vital atmosphere of heaven.—Letter 185, August 17, 1903, to Elder and Mrs. S. N. Haskell. {TDG 238.7}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!