今日偕主行-第182章
六月二十九日 我们还能跟从谁呢?
今日偕主行-第182章
To Whom Shall We Go? June 29
今日偕主行-第182章
“祂是你们匠人所弃的石头,已成了房角的头块石头。除祂以外,别无拯救;因为在天下人间,没有赐下别的名,我们可以靠着得救”(徒4:11-12)。
今日偕主行-第182章
This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner. Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved. Acts 4:11, 12. {TDG 189.1}
今日偕主行-第182章
在那么多跟从基督的人离开祂的时候,救主就问那十二个门徒:“你们也要去吗?”西门彼得问答说:“主啊!祢有永生之道,我们还归从谁呢”(约6:68)?基督一看见任何人离开祂,心里就充满了忧伤,因为祂深知相信祂的名和祂的使命,乃是世人唯一的希望。跟从者的离开对祂是一种羞辱。唉,知道在这种事情发生时,那原来充满无限慈爱的心是多么忧伤的人,是多么少啊! {TDG 189.1}
今日偕主行-第182章
When so many of Christ’s followers left Him, and the Saviour asked the twelve, “Will ye also go away?” Simon Peter answered, “Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life” (John 6:68). It filled Christ’s heart with sorrow to see anyone leaving Him, because He knew that faith in His name and in His mission is man’s only hope. This desertion of His followers was a humiliation to Him. Oh, how little human beings know of the sorrow that filled the heart of infinite love when such things took place. {TDG 189.2}
今日偕主行-第182章
在世界上从来没有什么人较比基督更加恳切地期望获得人的感激和友谊。祂渴慕人的同情。祂心中充满着一种热切的渴望,总想人类会感激上帝所给予世人的恩赐,藉着相信祂的话而将尊荣归与祂,并且说出赞美祂的话来。“上帝爱世人,甚至将自己的独生子赐给他们,叫一切相信祂的,不致灭亡,反得永生”(约3:16)。 {TDG 189.2}
今日偕主行-第182章
No one in the world ever longed more earnestly for appreciation and fellowship than did Christ. He hungered for sympathy. His heart was filled with a longing desire that human beings might appreciate the gift of God to the world, and honor Him by believing His words and speaking forth His praise. “God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life” (John 3:16). {TDG 189.3}
今日偕主行-第182章
“你们也要去吗?”这该是一句多么惋惜抱憾的话啊!除了一个人之外,这句话打动了所有门徒的心。那一个人就是犹大。他的心所注重的只是钱。他那最高的欲望就是要做了不起的大人物。 {TDG 189.3}
今日偕主行-第182章
How regretful were the words, “Will ye also go away?” They touched the hearts of all the disciples but one. That one was Judas. He had a heart only for money. His highest desire was to be the greatest. {TDG 189.4}
今日偕主行-第182章
“主啊!你有永生之道,我们还归从谁呢?”门徒们这样说,是很有理由的。且想一想基督的身份。祂原是至高者的儿子,却成为多尝痛苦,常经忧患的人。我们有没有体验到那由全心信靠祂、并因时常向祂表示挚爱与忠诚,而尊荣祂所得的福惠呢?基督所渴望的是果子就是那满足祂心灵对我们所有之渴望的果子。祂的希望就是要我们“多结果子”。 {TDG 189.4}
今日偕主行-第182章
Well might the disciples say, “Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.” Consider what Christ was. The Son of the Highest, yet a Man of sorrows and acquainted with grief. Have we experienced the blessing that comes from trusting Him with the whole heart, and honoring Him by ever showing our love and devotion to Him? Christ is hungry for fruit—fruit that will appease His hunger of soul in our behalf. It is His desire that we bear “much fruit.” {TDG 189.5}
今日偕主行-第182章
但愿我们要保持自己的心时常敞开,好接受祂的爱。“人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什麽益处呢”(可8:36)?“主啊!你有永生之道,我们还归从谁呢?”什么时候我们能理解,而由衷地说出彼得所说的这句话来,那时就必有非常美好的福惠归与我们了。(《信函》19052年171号,6月29日,致皑德森和艾玛.怀特) {TDG 189.5}
今日偕主行-第182章
Let us keep our hearts open to His love. “What shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?” (Mark 8:36). Oh, when we can speak understandingly the words spoken by Peter, “Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life,” wonderful blessings will come to us.—Letter 171, June 29, 1905, to Edson and Emma White. {TDG 189.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!