今日的生活-第214章
8月1日 上帝在各样的善事上成全我
今日的生活-第214章
God Makes Me Perfect in Every Good Work, August 1
今日的生活-第214章
“但愿赐平安的上帝,就是那凭永约之血使群羊的大牧人我主耶稣从死里复活的上帝,在各样善事上成全你们,叫你们遵行祂的旨意;又藉着耶稣基督在你们心里行祂所喜悦的事。愿荣耀归给祂,直到永永远远。阿们”(来13:20,21)!{ML 217.1}[1]
今日的生活-第214章
God Works Through Me
Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant, make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever.Hebrews 13:20, 21.{ML 217.1}[1]
今日的生活-第214章
耶稣基督的宗教不只是口头上的信仰。基督的义存在于来自清洁无私动机的正确行动和好行为。基督来,是要遵行祂父的旨意。我们在跟随祂的脚踪吗?凡自称基督徒的人都应当不断寻求更加熟悉基督,以便走祂所走的路,做祂所做的工。……{ML 217.2}[2]
今日的生活-第214章
The religion of Jesus Christ means something more than talk. The righteousness of Christ consists in right actions and good works from pure, unselfish motives.... Christ came to do His Father’s will. Are we following in His steps? All who have named the name of Christ should be constantly seeking for a more intimate acquaintance with Him, that they may walk even as He walked, and do the works of Christ....{ML 217.2}[2]
今日的生活-第214章
那以巨大力量影响我们的人生与命运的,乃是我们所作或不作的工作。上帝要我们利用每一提供给我们的有用的机会。忽略而不这样做就是危害我们属灵的成长。我们有一种伟大的工作要做。(RH.1886.6.22){ML 217.3}[3]
今日的生活-第214章
It is the work we do, or do not do, that tells with tremendous power upon our lives and destinies. God requires us to improve every opportunity for usefulness that is offered us. Neglect in doing this is perilous to our spiritual growth. We have a great work to do.1{ML 217.3}[3]
今日的生活-第214章
上帝放在我们的路上要我们履行的职责不是令人扫兴沉闷的工作,而是爱心的服务。要把你最高的能力和感情都投入你的工作。你就会发现基督在其中。祂的临格会使工作轻松,你的心也会充满喜乐。你就会以忠诚和爱心与上帝和谐同工。我们要成为真诚的基督徒,忠心履行手中的义务。(RH.1906.3.1){ML 217.4}[4]
今日的生活-第214章
The duties that the Lord places in our way we are to perform, not as a cold, dreary exercise, but as a service of love. Bring into your work your highest powers and sympathies, and you will find that Christ is in it. His presence will make the work light, and your heart will be filled with joy. You will work in harmony with God, and in loyalty and love and fidelity. We are to be sincere, earnest Christians, doing faithfully the work placed in our hands.2{ML 217.4}[4]
今日的生活-第214章
每一位从神圣的祭坛点燃他灯芯的人,要握紧他的灯。他不要用凡火点他的香炉,而要用那靠着上帝的能力昼夜燃着的圣火。凡跟随耶稣的脚踪而行,愿意终身蒙祂引导,献身为祂服务的人,在他们的灯里和器皿里已经预备了金色的油。他们决不置身于上帝未曾安排的地方。生命之灯常由那点燃它的手所剔净。(LT.1897){ML 217.4}[5]
今日的生活-第214章
Every one who kindles his taper from the divine altar holds his lamp firmly. He does not use common fire upon his censer, but the holy fire, kept burning by the power of God day and night. Those who walk in the footsteps of Jesus, who will surrender their lives to His guidance and to His service, have the golden oil in their vessels with their lamps. They will never be placed in a position for which God has not made provision. The lamp of life is always trimmed by the very hand that lit it.3{ML 217.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!