今日的生活-第175章
6月23日 仁慈是基督徒的标志
今日的生活-第175章
Kindness the Mark of a Christian, June 23
今日的生活-第175章
“她开口就发智慧,她舌上有仁慈的法则”(箴31:26)。{ML 178.1}[1]
今日的生活-第175章
Emotional Maturity Brings Happiness
She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness.Proverbs 31:26.{ML 178.1}[1]
今日的生活-第175章
你的影响深达人心,你所触及的每一根心弦都会颤动,回传给上帝。……你有责任成为最高意义上的“基督化”基督徒。你如果经常与上帝保持接触,看不见的线索就会吸引你同情所接触的人,并留下印象使你成为活的香气叫人活。但是你如果自私自利,自高自大,追求名利,那么不管你处于什么地位,有过什么经验,拥有多少知识,若是你唇间没有仁慈的法则,心中没有涌出仁爱甜美之气,就没有一件事能按照所该成就的作成。(LT.1891,37){ML 178.2}[2]
今日的生活-第175章
Your influence reaches the soul; you touch not a wire but that vibrates back to God.... It is your duty to be Christians in the highest sense of the word—“Christlike.” It is through the unseen lines that attract you to other minds with which you are brought in contact that may, if you are in constant connection with God, leave impressions that will make you a savor of life unto life. Otherwise, if you are selfish, if you are self-exalted, if you are worldly-minded, no matter what your position, no matter what your experience has been, or how much you know, if you are not having the law of kindness on your lips, sweet fragrance of love springing from your heart, you can do nothing as it ought to be done.74{ML 178.2}[2]
今日的生活-第175章
仁慈、爱心和礼貌是基督徒的标志。……我们在互相交往时要记住,在别人的经历中,有凡人所看不见的篇章;有悲伤的历史记在天上的记录册中,却对爱窥视的眼睛保密。其中记载着与艰难的环境长期的奋战。这样的战斗发生在家里,一天一天消耗人的勇气、信心和依靠之心,直到人格的力量似乎完全摧毁。但是耶稣知道这一切。祂决不会忘记。亲切仁慈的话语,犹如天使的笑容,受这样的人所欢迎。真朋友有力的援手,比金银更加宝贵。(LT.1886年){ML 178.3}[3]
今日的生活-第175章
Kindness and love and courtesy are the marks of the Christian.... In our association with each other let it be ever remembered that there are chapters in the experience of others that are sealed from mortal eyes; there are sad histories that are written in the books of heaven but are sacredly guarded from prying eyes. There stand registered long, hard battles with trying circumstances, arising in the very homes, that day by day sap the courage, the faith, the confidence, until the very manhood seems to fall to ruins. But Jesus knows it all, and He never forgets. To such, words of kindness and of affection are welcome as the smile of angels; a strong, helpful grasp of the hand of a true friend is worth more than gold and silver.75{ML 178.3}[3]
今日的生活-第175章
姊妹,弟兄或朋友,以真诚淳朴的态度所说的实话,能开启那需要基督化语言的芳香和基督之爱质朴细心地抚摸的心门。(MS.1900){ML 178.4}[4]
今日的生活-第175章
The true, honest expression of a sister, or brother, or friend, given in genuine simplicity, has power to open the door of hearts which need the fragrance of Christlike words and the simple, delicate touch of the spirit of Christ’s love.76{ML 178.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!