今日的生活-第165章
6月13日 为善和行善
今日的生活-第165章
Being Good and Doing Good, June 13
今日的生活-第165章
“你当依靠耶和华而行善;住在地上,以祂的信实为粮”(诗37:3)。{ML 168.1}[1]
今日的生活-第165章
Highways to Happiness
Trust in the Lord, and do good; so shall thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.Psalm 37:3.{ML 168.1}[1]
今日的生活-第165章
惟有为善行善,才能得到真正的幸福。那些忠心履行所派之工的人,将获得最纯洁,最高尚的快乐。……{ML 168.2}[2]
今日的生活-第165章
Real happiness is found only in being good and doing good. The purest, highest enjoyment comes to those who faithfully fulfill their appointed duties....{ML 168.2}[2]
今日的生活-第165章
基督已将服务的工作委派给所有的人。祂是荣耀之君,却宣称“人子来,不是要受人的服事,乃是要服事人”(太20:28)。祂是天上的大君,却甘愿到地上来执行祂父所交托的任务。祂尊重劳动。为了要给我们树立勤劳的榜样,祂曾用自己的双手从事木匠的工作。祂从很小的时候起,就参加维持家庭的生计。祂意识到自己是家庭的一员,就甘心负起自己的责任。{ML 168.3}[3]
今日的生活-第165章
To all Christ has given the work of ministry. He is the King of glory, yet He declared, “The Son of man came not to be ministered unto, but to minister.” He is the Majesty of heaven, yet He willingly consented to come to this earth to do the work laid upon Him by His Father. He has ennobled labor. That He might set us an example of industry, He worked with His hands at the carpenter’s trade. From a very early age He acted His part in sustaining the family. He realized that He was a part of the family firm, and willingly bore His share of the burdens.{ML 168.3}[3]
今日的生活-第165章
儿童和青少年在家中应当以减轻父母的负担,表现出无私的关心为乐。他们欣然担负起身上的责任,就是接受一种训练,使他们能胜任重要而有为的岗位。他们应当年年进步,逐渐摆脱童年的幼稚,达到老练的程度。男女儿童忠心履行家庭的简单义务,就是为心智、道德和属灵方面的登峰造极打下基础。(YI.1901.12.5){ML 168.3}[4]
今日的生活-第165章
Children and youth should take pleasure in making lighter the cares of father and mother, showing an unselfish interest in the home. As they cheerfully lift the burdens that fall to their share, they are receiving a training which will fit them for positions of trust and usefulness. Each year they are to make steady advancement, gradually but surely laying aside the inexperience of boyhood and girlhood for the experience of manhood and womanhood. In the faithful performance of the simple duties of the home, boys and girls lay the foundation for mental, moral, and spiritual excellence.41{ML 168.4}[4]
今日的生活-第165章
有些人认为财富和悠闲是真正的幸福。其实那些常常忙碌,每天愉快工作的人,才是最快乐最健康的。井然有序的劳动所产生健康的疲倦,使人享受舒适酣睡之益。人必须辛劳才能每天得食的判决,和获得将来幸福荣耀的应许,来自同一个宝座,都是福气。(CG 342){ML 168.}[5]
今日的生活-第165章
Riches and idleness are thought by some to be blessings indeed; but those who are always busy, and who cheerfully go about their daily tasks, are the most happy and enjoy the best health. The healthful weariness which results from well-regulated labor secures to them the benefits of refreshing sleep. The sentence that man must toil for his daily bread, and the promise of future happiness and glory, both came from the same throne, and both are blessings.42{ML 168.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!