奋斗与勇敢-第38章
2月6日 混乱与分散
奋斗与勇敢-第38章
Confused and Scattered, February 6
奋斗与勇敢-第38章
(创11:19)
“于是耶和华使他们从那里分散在全地上;他们就停工不造那城了”(创11:8)。{CC 43.1}[1]
奋斗与勇敢-第38章
Genesis 11:1-9[1]
奋斗与勇敢-第38章
示拿平原的居民建立他们的国度为的是高抬自己,而不是为了荣耀上帝。要是他们成功了,一个强大的势力就会掌权,取消公义并创立一个新的宗教。世界就会腐化败坏。……但上帝从不许可世界没有为祂作见证的人。当时有人在上帝面前自卑并向祂呼求。他们恳求说:“上帝啊,求祢在祢的圣工和世人的计划和方法之间加以干预。”(8T213){CC 43.2}[2]
奋斗与勇敢-第38章
So the Lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city. Genesis 11:8. {CC 43.1}[2]
奋斗与勇敢-第38章
在这塔造成一部分之后,其中有些地方就作为建塔者的住处。还有一些房间则陈设齐备,装饰美丽,用来供奉偶像。……{CC 43.3}[3]
奋斗与勇敢-第38章
The dwellers on the plain of Shinar established their kingdom for self-exaltation, not for the glory of God. Had they succeeded, a mighty power would have borne sway, banishing righteousness and inaugurating a new religion. The world would have been demoralized.... But God never leaves the world without witnesses for Him. At this time there were men who humbled themselves before God and cried unto Him. “O God,” they pleaded, “interpose between Thy cause, and the plans and methods of men.” 15 {CC 43.2}[3]
奋斗与勇敢-第38章
忽然,他们所进行得那么顺利的工程停止了。有一天,上帝差天使下来使这些造塔之人的目的归于幻灭。那塔已经建造得很高。塔顶上的工人不可能与地面上的人直接通话;所以每一层都派有传话的人,将上层之人所需要的材料或其他关于工作的指示一一传达下来。可是正当他们这样彼此指示传达的时候,他们的言语变乱了,以至下面所送上的材料不是上面所需要的,而下面所行的正与上面的指示相反。于是混乱和惊慌随之而来;一切的工作都停顿了。……{CC 43.4}[4]
奋斗与勇敢-第38章
When the tower had been partially completed, a portion of it was occupied as a dwelling place for the builders; other apartments, splendidly furnished and adorned, were devoted to their idols.... {CC 43.3}[4]
奋斗与勇敢-第38章
前此,人人都说同样的语言。这时,他们却根据不同的口音结成许多团体,各奔东西。“耶和华使他们从那里分散在全地上”(创11:8)。这次的分散就是使人住满全地的方法。这样看来,人所用来拦阻上帝的办法反而成全了上帝的旨意。(PP119,120){CC 43.5}[5]
奋斗与勇敢-第38章
Suddenly the work that had been advancing so prosperously was checked. Angels were sent to bring to naught the purpose of the builders. The tower had reached a lofty height, and it was impossible for the workmen at the top to communicate directly with those at the base; therefore men were stationed at different points, each to receive and report to the one next below him the orders for needed material or other directions concerning the work. As messages were thus passing from one to another the language was confounded, so that material was called for which was not needed, and the directions delivered were often the reverse of those that had been given. Confusion and dismay followed. All work came to a standstill.... {CC 43.4}[5]
奋斗与勇敢-第38章
主在我们这个时代,也希望祂的子民分散全地之上。他们不可都聚居在同一地方。耶稣说:“你们往普天下去,传福音给万民听”(可16:15)。(8T215){CC 43.6}[6]
奋斗与勇敢-第38章
Up to this time all men had spoken the same language; now those that could understand one another’s speech united in companies; some went one way, and some another. “The Lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth.” This dispersion was the means of peopling the earth, and thus the Lord’s purpose was accomplished through the very means that men had employed to prevent its fulfillment.16 {CC 43.5}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!