奋斗与勇敢-第308章
11月3日 彼得接受了教训
奋斗与勇敢-第308章
Peter Learned His Lesson, November 3
奋斗与勇敢-第308章
(太16:21-25)
“主又说:西门,西门,撒但想要得着你们,好筛你们,像筛麦子一样,但我已经为你祈求,叫你不至于失了信心,你回头以后,要坚固你的弟兄”(路22:31,32)。{CC 313.1}[1]
奋斗与勇敢-第308章
Luke 22:31-34[1]
奋斗与勇敢-第308章
彼得勇敢、进取、自信,理解迅速,行动积极,急于报复,也乐于饶恕人。他常犯错误,也常受责备。但他对基督的热情效忠与专心,曾受到主明确的认可和称赞。救主用智慧的爱,耐心地对待祂这个卤莽的门徒,设法抑制他的自信,教导他谦卑、顺从与信靠。但彼得只学得一部分教训。……没有根除自恃之心。……救主一再警告他说:“你要……说不认得我”(路22:34)。彼得那颗忧伤爱主的心便发出声明说:“主啊,我就是同祢下监,同祢受死,也是甘心!”……{CC 313.2}[2]
奋斗与勇敢-第308章
And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat: but I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren. Luke 22:31, 32. {CC 313.1}[2]
奋斗与勇敢-第308章
当彼得在审判厅中说出否认主的话时,当彼得的爱心和忠诚在救主慈怜忧伤的目光下被唤醒,以致他前往基督曾经流泪祷告的园子里时,当他那懊悔的眼泪落在那曾被基督苦痛的血所滴湿的地面时,救主的话“我已经为你祈求,……”便成了他心灵的砥柱。基督虽然预见他的罪,却没有将他丢在绝望之中。{CC 313.3}[3]
奋斗与勇敢-第308章
Bold, aggressive, and self-confident, quick to perceive and forward to act, prompt in retaliation yet generous in forgiving, Peter often erred, and often received reproof. Nor were his warmhearted loyalty and devotion to Christ the less decidedly recognized and commended. Patiently, with discriminating love, the Saviour dealt with His impetuous disciple, seeking to check his self-confidence, and to teach him humility, obedience, and trust. But only in part was the lesson learned.... Over and over again was given the warning, “Thou shalt ... deny that thou knowest me.” It was the grieved, loving heart of the disciple that spoke out in the avowal, “Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.” ... {CC 313.2}[3]
奋斗与勇敢-第308章
耶稣如果不是以怜悯的眼光,而是以斥责的眼光注视彼得,如果祂预言他犯罪却不说希望的话,包围他的黑暗将是多么浓密啊!……{CC 313.4}[4]
奋斗与勇敢-第308章
When in the judgment hall the words of denial had been spoken; when Peter’s love and loyalty, awakened under the Saviour’s glance of pity and love and sorrow, had sent him forth to the garden where Christ had wept and prayed; when his tears of remorse dropped upon the sod that had been moistened with the blood drops of His agony—then the Saviour’s words, “I have prayed for thee” ... were a stay to his soul. Christ, though foreseeing his sin, had not abandoned him to despair. {CC 313.3}[4]
奋斗与勇敢-第308章
那位舍不得让自己的门徒受苦的主,不让他独自承担苦楚。祂的爱是永不止息,也是永不放弃的。人们自己容易犯罪,却往往不愿意以温和的态度对待受试炼犯错误的人。他们不能测透人心,不知道人内心的奋斗和痛苦。他们需要学习出于爱心的责备,受伤却能痊愈的打击和有希望的警告。……{CC 313.5}[5]
奋斗与勇敢-第308章
If the look that Jesus cast upon him had spoken condemnation instead of pity; if in foretelling the sin He had failed of speaking hope, how dense would have been the darkness that encompassed Peter! ... {CC 313.4}[5]
奋斗与勇敢-第308章
彼得的改变是上帝慈爱的奇迹。对于所有想追随大教师的人,这是一个终身的教训。(Ed88-91){CC 313.6}[6]
奋斗与勇敢-第308章
He who could not spare His disciple the anguish, left him not alone to its bitterness. His is a love that fails not nor forsakes. Human beings, themselves given to evil, are prone to deal untenderly with the tempted and the erring. They cannot read the heart, they know not its struggle and pain. Of the rebuke that is love, of the blow that wounds to heal, of the warning that speaks hope, they have need to learn.... {CC 313.5}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!