奋斗与勇敢-第21章
1月20日 脸色所暴露的
奋斗与勇敢-第21章
Your Face Is Telling, January 20
奋斗与勇敢-第21章
(创4:3-7)
“耶和华对该隐说:你为什么发怒呢?你为什么变了脸色呢?你若行得好,岂不蒙悦纳?你若行得不好,罪就伏在门前”(创4:6,7)。{CC 26.1}[1]
奋斗与勇敢-第21章
Genesis 4:3-7[1]
奋斗与勇敢-第21章
上帝看见该隐发怒,变了脸色。这说明上帝洞悉人的一举一动,人一切的意图和目的,甚至是面部的表情。虽然人没有说出来,但他的表情说明他不肯实行上帝的道路和旨意。(1BC.1086){CC 26.2}[2]
奋斗与勇敢-第21章
And the Lord said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen? If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. Genesis 4:6, 7. {CC 26.1}[2]
奋斗与勇敢-第21章
请注意主的话。……这个问题会向每一个像该隐那样的男女青年提出,……他们在实行撒但直接违抗上帝要求的建议时显出盛怒。(MS.1897.77){CC 26.3}[3]
奋斗与勇敢-第21章
The Lord saw the wrath of Cain. He saw the falling of his countenance. Thus is revealed how closely the Lord marks every action, all the intents and purposes, yes, even the expression of the countenance. This, though man may say nothing, expresses his refusal to do the way and will of God.28 {CC 26.2}[3]
奋斗与勇敢-第21章
如果你情愿抛弃真理圣洁约束的影响力,撒但就会把你任意掳去。你就会有危险给自己的情欲和食欲留地步,放松控制私欲和邪情恶欲的缰绳。在试炼与患难之下,你不会象忠心的以诺那样,面带镇静祥和之色,因指望和出人意外的平安而容光焕发,反而会给你的面容烙上淫念与私欲的印记。你就会带有撒但的印记而不是上帝的印记。(2T.92){CC 26.4}[4]
奋斗与勇敢-第21章
Mark the words of the Lord.... This question may be addressed to every young man and young woman who, like Cain, reveal their passion ... when acting out the promptings of Satan, which are in direct opposition to the requirements of God.29 {CC 26.3}[4]
奋斗与勇敢-第21章
许多儿童和青少年的品格都印在他们的面容上。他们的面部特征镌刻着他们的生活史。……基督若是内心常住的原则,你就会在他们的脸上看到纯洁、文雅、平安和仁爱。在其他人的面容上,则有不良品格的印记,自私、狡猾、欺骗、虚伪、仇恨和嫉妒在那里表露出来。将真理印在这种人的内心和面容上是多么困难啊!……{CC 26.5}[5]
奋斗与勇敢-第21章
If you choose to throw off the sacred, restraining influence of the truth, Satan will lead you captive at his will. You will be in danger of giving scope to your appetites and passions, giving loose rein to lusts, to evil and abominable desires. Instead of bearing in your countenance a calm serenity under trial and affliction, like faithful Enoch, having your face radiant with hope and that peace which passeth understanding, you will stamp your countenance with carnal thoughts, with lustful desires. You will bear the impress of the satanic instead of the divine.30 {CC 26.4}[5]
奋斗与勇敢-第21章
基督已为祂的子民预备了属灵的修养所需要的一切。耶稣若是住在心灵中,内心便充满祂圣灵的圣洁美德,这会在容貌的改变上表现出来。你若愿拥有优美可爱的品格,就必须有神圣的律法写在心上,并且在生活中实行出来。(CSW112,113){CC 26.6}[6]
奋斗与勇敢-第21章
Many children and youth have their characters imprinted on their countenances. Their life’s history they carry in the features of the face.... If Christ is the abiding principle in the heart, you may read purity, refinement, peace, and love in the features. In other countenances, an evil character hangs out the sign; selfishness, cunning, deceit, falsehood, enmity, and jealousy are expressed there. How difficult it is for truth to impress the hearts and countenances of such characters! ... {CC 26.5}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!