奋斗与勇敢-第159章
6月7日 必然的结果
奋斗与勇敢-第159章
A Sure Outcome, June 7
奋斗与勇敢-第159章
(撒上17:38-58)
“大卫对非利士人说:……我来攻击你,是靠着万军之耶和华的名,就是你所怒骂带领以色列军队的上帝”(撒上17:45)。{CC 164.1}[1]
奋斗与勇敢-第159章
1 Samuel 17:38-58[1]
奋斗与勇敢-第159章
歌利亚谩骂大卫,指着自己的神咒诅他。他觉得叫一个不穿盔甲的年轻小子出来和他交锋,实在有伤他的尊严。……大卫既未因如此被人小看而感到愤怒,也不被他可怕的威胁吓得战慄起来,反而回答说:“你来攻击我,是靠着刀枪和铜戟;我来攻击你,是靠着万军之耶和华的名,就是你所怒骂带领以色列军队的上帝。”(3T219){CC 164.2}[2]
奋斗与勇敢-第159章
Then said David to the Philistine, ... I come to thee in the name of the Lord of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied. 1 Samuel 17:45. {CC 164.1}[2]
奋斗与勇敢-第159章
他所说的话的声音宏亮,犹如音乐一般,响彻山谷,在旁列阵的千万军兵都听得清清楚楚。这时歌利亚无明火起,暴跳如雷。他在盛怒之下,把保护他前额的铜盔向后一推,冲过来向他的敌手猛扑。耶西的儿子正准备着应付仇敌呢。“非利士人起身,迎着大卫前来;大卫急忙迎着非利士人,往战场跑去。大卫用手从囊中掏出一块石子,用机弦甩去,打中非利士人的额;石子进入额内,他就仆倒,面伏于地。”{CC 164.3}[3]
奋斗与勇敢-第159章
Goliath railed upon David and cursed him by his gods. He felt that it was an insult upon his dignity to have a mere stripling, without so much as an armor, come to meet him.... David did not become irritated because he was looked upon as so inferior, neither did he tremble at his terrible threats, but replied: “Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the Lord of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.” 12 {CC 164.2}[3]
奋斗与勇敢-第159章
两军阵前的人都惊骇起来了。他们都确信大卫必要被杀,但是当那石子呼呼地从空中掠过,一直向目标飞去时,他们只见那大能的战士身体发抖,双手前伸,好象忽然被打瞎了眼睛似的。那巨人摇摆不定,步履蹒跚,便如一株被砍的大树倒了下来。大卫片刻也不稍待,立即跳到卧在地上的非利士人身边,双手拔出歌利亚的大刀。方才那个巨人还在夸口说要用这把刀令这个青年人身首异处,把他的身体给空中的飞鸟吃呢;如今这把刀却举在空中,向那夸口之人的头斩下,头便从他身上滚落了;当时以色列人营中发出大声的欢呼。(PP648){CC 164.4}[4]
奋斗与勇敢-第159章
This speech, given in a clear, musical voice, rang out on the air, and was distinctly heard by the listening thousands marshaled for war. The anger of Goliath was roused to the very highest heat. In his rage he pushed up the helmet that protected his forehead and rushed forward to wreak vengeance upon his opponent. The son of Jesse was preparing for his foe. “And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran toward the army to meet the Philistine. And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in the forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.” {CC 164.3}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!