奋斗与勇敢-第147章
5月26日 奋勇的时候
奋斗与勇敢-第147章
A Time for Courage, May 26
奋斗与勇敢-第147章
(撒上14:1-17)
“约拿单对拿兵器的少年人说:我们不如过到未受割礼人的防营那里去,或者耶和华为我们施展能力,因为耶和华使人得胜,不在乎人多人少”(撒上14:6)。{CC 152.1}[1]
奋斗与勇敢-第147章
1 Samuel 14:1-17[1]
奋斗与勇敢-第147章
因为扫罗在擅敢僭越献祭的事上犯了罪,所以耶和华不让他得到战胜非利士人的光荣。王的儿子约拿单是一个敬畏耶和华的人。上帝就拣选了他作拯救以色列的工具。他受到上帝的灵感,向拿兵器的人建议,他们二人暗暗地去袭击敌营。……{CC 152.2}[2]
奋斗与勇敢-第147章
And Jonathan said to the young man that bare his armour, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the Lord will work for us: for there is no restraint to the Lord to save by many or by few. 1 Samuel 14:6. {CC 152.1}[2]
奋斗与勇敢-第147章
二人暗暗地离营,惟恐别人拦阻他们。二人向引导他们列祖的上帝恳切祷告之后,便决定求一个记号作为进退的方针。……及至走近敌营之时,他们故意让敌人看见,非利士人就轻蔑地说:“希伯来人从所藏的洞穴里出来了。”于是对他们说:“你们上到这里来,我们有一件事指示你们。”这话的意思是要刑罚这两个胆敢上山的以色列人。但这话却正是约拿单和他同伴所预定的记号,认为是耶和华必使他们工作顺利的凭据。于是他们避过这些非利士人,再取一条隐蔽而难行的路。这条路是非利士人以为无人能以飞越的,所以防范不甚严密。这两个武士就这样袭入敌营,哨兵惊慌失措,来不及抵抗,就被他们杀了。{CC 152.3}[3]
奋斗与勇敢-第147章
Because of Saul’s sin in his presumptuous offering, the Lord would not give him the honor of vanquishing the Philistines. Jonathan, the king’s son, a man who feared the Lord, was chosen as the instrument to deliver Israel. Moved by a divine impulse, he proposed to his armor-bearer that they should make a secret attack upon the enemy’s camp.... {CC 152.2}[3]
奋斗与勇敢-第147章
天上的使者保护了约拿单和他的从者。有天使在他们旁边作战,非利士人就在他们面前崩溃了。(PP623){CC 152.4}[4]
奋斗与勇敢-第147章
Together they withdrew from the camp, secretly, lest their purpose should be opposed. With earnest prayer to the Guide of their fathers, they agreed upon a sign by which they might determine how to proceed.... Approaching the Philistine fortress, they were revealed to the view of their enemies, who said, tauntingly, “Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves,” then challenged them, “Come up to us, and we will show you a thing,” meaning that they would punish the two Israelites for their daring. This challenge was the token that Jonathan and his companion had agreed to accept as evidence that the Lord would prosper their undertaking. Passing now from the sight of the Philistines, and choosing a secret and difficult path, the warriors made their way to the summit of a cliff that had been deemed inaccessible, and was not very strongly guarded. Thus they penetrated the enemy’s camp and slew the sentinels, who, overcome with surprise and fear, offered no resistance. {CC 152.3}[4]
奋斗与勇敢-第147章
这两个人的行动证明,他们绝非接受人间将帅的影响和命令。从外表上看,他们的冒险乃是卤莽之举,违背一切的战略。但约拿单的行动决非轻率。他没有依靠自己和拿兵器之人的力量。他只是上帝用来帮助祂子民以色列人的一个工具。(SD208){CC 152.5}[5]
奋斗与勇敢-第147章
Angels of heaven shielded Jonathan and his attendant, angels fought by their side, and the Philistines fell before them.55 {CC 152.4}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!