奋斗与勇敢-第100章
4月9日 极邪恶的特性
奋斗与勇敢-第100章
The Most Satanic Trait, April 9
奋斗与勇敢-第100章
(民12:)
“忿怒为残忍,怒气为狂澜,惟有嫉妒,谁能敌得住呢”(箴27:4)?{CC 105.1}[1]
奋斗与勇敢-第100章
Numbers 12[1]
奋斗与勇敢-第100章
摩西以毫无怨言的静默忍受他们(米利暗和亚伦)的责难。这是他在米甸多年辛劳及等待期间所得的经验,──培养了谦卑和恒忍的精神,──使他能以忍耐应付百姓的不信和怨言,以及那些本应作他忠实助手之人的骄傲和嫉妒。“摩西为人极其谦和,胜过世上的众人。”这就是上帝赐他智慧并引导他过于其他人的原因。经上说:“祂必按公平引领谦卑人,将祂的道教训他们”(诗25:9)。耶和华引领谦卑的人,因为他们可教又是愿意受教的人。……{CC 105.2}[2]
奋斗与勇敢-第100章
Wrath is cruel, and anger is outrageous; but who is able to stand before envy? Proverbs 27:4. {CC 105.1}[2]
奋斗与勇敢-第100章
“耶和华在云柱中降临,站在会幕门口,召亚伦和米利暗。”……耶和华就向他们二人发怒而去。”云柱离开了会幕,表明上帝的不悦。米利暗受了打击。“她长了大麻疯;有雪那样白。”……如今他们的骄傲已经降低到尘土之中了。亚伦承认了他们的罪,并恳求不要让他的姐姐因这可憎并致命的灾病而灭亡。上帝应允了摩西的祷告,米利暗的大麻疯就得了洁净,但是她必须在营外禁闭七天。……{CC 105.3}[3]
奋斗与勇敢-第100章
Their [Miriam’s and Aaron’s] accusations were borne by Moses in uncomplaining silence. It was the experience gained during the years of toil and waiting in Midian—the spirit of humility and long-suffering there developed—that prepared Moses to meet with patience the unbelief and murmuring of the people and the pride and envy of those who should have been his unswerving helpers. Moses “was very meek, above all the men which were upon the face of the earth,” and this is why he was granted divine wisdom and guidance above all others. Says the Scripture, “The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way” (Psalm 25:9). The meek are guided by the Lord, because they are teachable, willing to be instructed.... {CC 105.2}[3]
奋斗与勇敢-第100章
这一次耶和华显示祂的不悦原是要警告全以色列,要遏止那不满及抗命之精神的滋长。如果米利暗的嫉妒和不满没有受到明显的责罚,结果必要造成大恶。嫉妒是在人心中所能存在的极凶恶恶魔的特性之一,而且其影响也是最恶毒的。……那起先使天庭发生不和睦的就是嫉妒,而且这一种心理已经在人间造成无数的祸害。“在何处有嫉妒分争,就在何处有扰乱,和各样的坏事”(雅3:16)。(PP384,385){CC 105.4}[4]
奋斗与勇敢-第100章
“And Jehovah came down in the pillar of the cloud, and stood in the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam.” ... “And the anger of the Lord was kindled against them; and he departed.” The cloud disappeared from the tabernacle in token of God’s displeasure, and Miriam was smitten. She “became leprous, white as snow.” ... Now, their pride humbled in the dust, Aaron confessed their sin, and entreated that his sister might not be left to perish by that loathsome and deadly scourge. In answer to the prayers of Moses the leprosy was cleansed. Miriam was, however, shut out of the camp for seven days.... {CC 105.3}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!