得胜的基督-第254章
9月9日 救主藉着祂的死结束撒但对我..
得胜的基督-第254章
By His Death the Saviour Ended Satan’s Power Over Us, September 9
得胜的基督-第254章
“以后我不再和你们多说话,因为这世界的王将到。他在我里面是毫无所有”(约14:30)。{CTr 259.1}[1]
得胜的基督-第254章
Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.John 14:30.{CTr 259.1}[1]
得胜的基督-第254章
天军的统帅受到试探者的攻击。祂在世上所走的不是一条毫无障碍的康庄大道。祂藉着祂慈悲的恩典和仁爱救人进入祂的国度,并不是一帆风顺的。……生在世上的人,没有一个躲得开欺骗者的权势。邪恶的势力结集全军追踪祂,袭击祂 ,若有可能就想战胜祂。……{CTr 259.2}[2]
得胜的基督-第254章
The Commander of heaven was assailed by the tempter. He had no clear, unobstructed passage through the world. He was not left free and without hindrance to win to His kingdom the souls of people by His gracious mercy and loving-kindness.... No human being had come into the world and escaped the power of the deceiver. The whole forces of the confederacy of evil were set upon His track to engage in warfare against Him, and, if possible, to prevail over Him....{CTr 259.2}[2]
得胜的基督-第254章
撒但在耶稣基督身上看见上帝的形像。他知道倘若让基督推行祂的计划,他魔鬼的权势就必寿终正寝。因此基督的一生是与撒但的爪牙不断作战的一生。……当撒但的掠物一再被夺走时,战斗就愈发惨烈和残忍。……{CTr 259.3}[3]
得胜的基督-第254章
Satan saw the image of God in the character and person of Jesus Christ. He knew that if Christ carried out His plan, his satanic authority would be at an end. Therefore, the life of Christ was a perpetual warfare against satanic agencies.... The conflict increased in fierceness and malignity as again and again the prey was taken out of his hands....{CTr 259.3}[3]
得胜的基督-第254章
救主在被钉之前曾说:“这世界的王将到,他在我里面是毫无所有。”虽然这是黑暗势力的时辰,基督却预见到祂的胜利。祂说:“这世界的王受了审判。”“现在这世界受审判,这世界的王要被赶出去。” 祂预见救赎大工的完成,即使在临终时也能把那将来最后的大拯救,说得如历历在目。无穷上帝的独生子能成功的执行确保人类得救的伟大计划。……{CTr 259.4}[4]
得胜的基督-第254章
Just previous to His crucifixion the Saviour said, “The prince of this world cometh, and hath nothing in me.” Though it was the hour of the power of darkness, yet in anticipation of His triumph Christ could say, “The prince of the world is judged.” “Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.” Viewing the work of redemption as completed, He could, even in death, speak of the great final deliverance and represent things that were future as if [they were] present. The only begotten Son of the infinite God could successfully carry through the great plan that made humanity’s salvation sure....{CTr 259.4}[4]
得胜的基督-第254章
基督第一次降临以前世界的状况与祂第二次降临以前世界的状况相同。存在的罪孽也一样。撒但对人心要施行同样欺骗的能力。……他正在人间征集他的军队投入与生命之君的最后斗争,要推翻上帝的律法,就是祂宝座的根基。撒但要用奇迹来确保人相信他就是他所称的世界之君,胜利必将属于他。他还要动员他的队伍攻击忠于上帝的人。虽然他可以造成痛苦和艰难,却无法玷污人心。他可以象对基督所作的那样,使上帝的子民遭受苦难,却不能使基督小子里的一个灭亡。上帝的子民在末后的日子里,要投入剧烈的战斗,因为预言说: “龙向妇人发怒,去与她其余的儿女争战,这儿女就是那守上帝诫命、为耶稣作见证的。”(Letter 1895.43;RH.1895.10.29){CTr 259.5}[5]
得胜的基督-第254章
The condition of the world previous to the first appearing of Christ is a picture of the condition of the world just previous to His second advent. The same iniquity will exist; Satan manifests the same delusive power upon human minds.... He is securing his army of human agents to engage in the last conflict against the Prince of life, to overthrow the law of God, which is the foundation of His throne. Satan will work with miraculous presentations to confirm people in the belief that he is what he claims to be—the prince of this world—and that victory is his. He will turn his forces against those who are loyal to God; but though he may cause pain, distress, and human agony, he cannot defile the soul.... The people of God in these last days must expect to enter into the thick of the conflict, for the prophetic Word says, “The dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.”—Letter 43, 1895?(The Review and Herald, October 29, 1895).{CTr 259.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!