得胜的基督-第220章
8月6日 耶稣用熟悉的例证传授真理
得胜的基督-第220章
Jesus Presented Truth by Using Familiar Objects, August 6
得胜的基督-第220章
“这都是耶稣用比喻对众人说的话”(太13:34)。{CTr 225.1}[1]
得胜的基督-第220章
All these things spake Jesus unto the multitude in parables.Matthew 13:34.{CTr 225.1}[1]
得胜的基督-第220章
大教师向人传讲了真理,听众中有许多人,既未曾在拉比的门下受教,也不懂希腊的哲学。耶稣用明白而直接的方式发表真理,使其全部言论有活力而动人。……{CTr 225.2}[2]
得胜的基督-第220章
The great Teacher proclaimed the truth to humanity, many of whom could not be educated in the schools of the rabbis, neither in Greek philosophy. Jesus uttered truth in a plain, direct manner, giving vital force and impressiveness to all His utterances....{CTr 225.2}[2]
得胜的基督-第220章
拉比和教师们实际上关闭了穷人和受苦的人进入天国的门户,撇下他们去灭亡。基督在讲道时,没有立刻就把许多事摆在他们面前,免得扰乱他们的心思。祂把每一点都讲得清清楚楚。……{CTr 225.3}[3]
得胜的基督-第220章
The rabbis and teachers had virtually shut up the kingdom of heaven from the poor and the afflicted, and left them to perish. In His discourses Christ did not bring many things before them at once, lest He might confuse their minds. He made every point clear and distinct....{CTr 225.3}[3]
得胜的基督-第220章
基督是一切古代真理瑰宝的创始者。仇敌的作为曾使这些真理失所,使它们离开了真实的位置,被放在了错误的框架中。基督的工作是要重新调整和安置以前的瑰宝在真理的框架中。祂亲自赐下为要赐福世界的真理原则曾被撒但的代理雪藏,似乎绝迹了。基督救它们脱离谬论的垃圾,赐给它们新的生命力,并且吩咐它们发光如宝石,永远坚立。基督自己可以使用这些古老真理的任何部分,而丝毫不必引用其他材料。因为这些真理本是从祂而来的。……{CTr 225.4}[4]
得胜的基督-第220章
Christ was the originator of all the ancient gems of truth. Through the work of the enemy these truths had been displaced. They had been disconnected from their true position and placed in the framework of error. Christ’s work was to readjust and establish the precious gems in the framework of truth. The principles of truth that had been given by Himself to bless the world had, through Satan’s agency, been buried and had apparently become extinct. Christ rescued them from the rubbish of error, gave them a new, vital force, and commanded them to shine as precious jewels and stand fast forever. Christ Himself could use any of these old truths without borrowing the smallest particle, for He had originated them all....{CTr 225.4}[4]
得胜的基督-第220章
基督向人传讲真理时,尽量不打断他们习惯的思路。尽管如此,一种改变人心的真理新体制必须交织在他们的经验中。因此祂藉着他们最熟悉的事物来讲解真理,以便激发他们的思维。祂在教导中使用例证,引发他们最圣洁的回忆与共鸣,以便能够触及他们心灵的内殿。祂视人的利益为祂的利益,使用他们所熟悉的事物,从大自然的课本中收集例证。田中的百合花,撒种的人所撒的种子,种子发芽,庄稼的收割,空中的鸟儿——祂所使用的一切例证都是要介绍神圣的真理;因为之后无论何时当他们看到这一切的时候,就会让他们想到祂的教训。……{CTr 225.5}[5]
得胜的基督-第220章
As Christ presented these truths to minds, He broke up their accustomed train of thought as little as possible.... He therefore aroused their minds by presenting truth through the agency of their most familiar associations. He used illustrations in His teaching that called into activity their most hallowed recollections and sympathies, that He might reach the inner temple of the soul. Identifying Himself with their interests, He drew His illustrations from the great book of nature, using objects with which they were familiar. The lily of the field, the seed sown by the sower, the springing up of the seed, and the harvesting of the grain, the birds of the air—all these figures He used to present divine truth, for these would remind them of His lessons whenever they should afterward look upon them....{CTr 225.5}[5]
得胜的基督-第220章
虽然撒但曲解了上帝的意图,篡改了上帝的品格,使人以错误的眼光看待上帝,可是历代以来上帝对人类的爱却从未止息。基督的作为是要显明天父是满有恩慈怜悯的,充充满满的有恩典,有真理。……上帝的独生子扫除了撒但笼罩天父的地狱般的阴影,宣布说:“我与我的父原为一;人看见了我,就是看见了上帝”(见 约10:30; 12:45; 14:9)。(Manuscript 1890. 25;13MR. 240-243).{CTr 225.6}[6]
得胜的基督-第220章
Although Satan has misrepresented God’s purposes, falsified His character, and caused people to look upon God in a false light, yet through the ages God’s love for His earthly children has never ceased. Christ’s work was to reveal the Father as merciful, compassionate, full of goodness and truth.... The only begotten Son of God sweeps back the hellish shadow in which Satan has enveloped the Father, and declares, “I and My Father are one; look on Me and behold God.”—Manuscript 25, 1890?(Manuscript Releases 13:240-243).{CTr 225.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!