从心出发-第184章
7月3日 该隐的怒气
从心出发-第184章
The Anger of Cain, July 3
从心出发-第184章
“耶和华对该隐说:‘你为什么发怒呢?你为什么变了脸色呢?你若行得好,岂不蒙悦纳’”(创4:6,7)?[1]{FH 196.1}
从心出发-第184章
So the Lord said to Cain, “Why are you angry? And why has your countenance fallen? If you do well, will you not be accepted?”?Genesis 4:6, 7.{FH 196.1}[1]
从心出发-第184章
上帝不是不知道该隐生气了,但祂希望该隐反省自己的做法,知罪悔改,行在顺从的路上。他对自己的弟弟和上帝发怒是没有理由的。他自己漠视了上帝清楚明确的旨意,才使他的供物不蒙悦纳。……亚伯的供物蒙了悦纳,是因为他一丝不苟地照着上帝的要求去做了。这不会抢夺该隐的长子名分。……事情一目了然地摆在该隐面前,却激起了他好斗的性情,因为他的做法受到了质疑,而且不容他随从自己独立的想法。他对上帝和他弟弟发怒了。他对上帝发怒是因为祂不愿接受罪人的计划代替神圣的要求。他对他的弟弟发怒是因为弟弟不同意他。……[2]{FH 196.2}
从心出发-第184章
The Lord was not ignorant of the feelings of resentment cherished by Cain, but He would have Cain reflect upon his course, and, becoming convinced of his sin, repent and set his feet in the path of obedience. There was no cause for his wrathful feelings toward either his brother or his God; it was his own disregard of the plainly expressed will of God that had led to the rejection of his offering.... Abel’s offering had been accepted, but this was because Abel had done in every particular as God required him to do. This would not rob Cain of his birthright.... Thus the matter was plainly laid open before Cain; but his combativeness was aroused because his course was questioned and he was not permitted to follow his own independent ideas. He was angry with God and angry with his brother. He was angry with God because He would not accept the plans of a sinner in place of the divine requirements, and he was angry with his brother for disagreeing with him....{FH 196.2}[2]
从心出发-第184章
该隐邀亚伯到田间说话,他在那里出说了自己的不信和对上帝的抱怨。他声称自己在献供物的事上做得很好;他越出言反对上帝,指责祂拒绝他的供物而悦纳他弟弟亚伯的供物是不公正不仁慈的,就越感到气恼愤恨。[3]{FH 196.3}
从心出发-第184章
Cain invites Abel to walk with him in the fields, and he there gives utterance to his unbelief and his murmuring against God. He claims that he was doing well in presenting his offering; and the more he talks against God and impeaches His justice and mercy in rejecting his own offering and accepting that of his brother Abel, the more bitter are his feelings of anger and resentment.{FH 196.3}[3]
从心出发-第184章
亚伯为上帝的良善和公正辩护,并把上帝为何不悦纳该隐供物的简明理由摆在他面前。[4]{FH 196.4}
从心出发-第184章
Abel defends the goodness and impartiality of God and places before Cain the simple reason why God did not accept his offering.{FH 196.4}[4]
从心出发-第184章
亚伯竟敢不同意该隐的看法,甚至指出他的错误,这令他大为震惊。……当亚伯说到若要供物蒙悦纳,就必须献上被杀祭牲的血时,该隐的理智告诉他,亚伯是对的。但撒但对此进行不同的解释,诱使该隐狂暴如雷,在一怒之下杀了他的兄弟,杀人的罪就落到了他的心灵之上。——《时兆》,1886年12月16日。[5]{FH 196.5}
从心出发-第184章
The fact that Abel ventured to disagree with him and even went so far as to point out his errors astonished Cain.... Cain’s reason told him that Abel was right when he spoke of the necessity of presenting the blood of a slain victim if he would have his sacrifice accepted, but Satan presented the matter in a different light. He urged Cain on to a furious madness, till he slew his brother, and the sin of murder was laid upon his soul.—Signs of the Times, December 16, 1886.{FH 196.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!