文稿发布-第11卷-第18章
第870号 在我们的疗养院中遵守安息..
文稿发布-第11卷-第18章
MR No. 870 - Keeping the Sabbath in our Sanitariums
文稿发布-第11卷-第18章
“莫想我来要废掉律法和先知。我来不是要废掉,乃是要成全。我实在告诉你们,就是到天地都废去了,律法的一点一画也不能废去,都要成全。所以,无论何人废掉这诫命中最小的一条,又教训人这样做,他在天国要称为最小的。但无论何人遵行这诫命,又教训人遵行,他在天国要称为大的”(太5:17-19)。我们的工作是传达这个信息。我们应当教导男男女女不要轻视上帝律法的任何一条原则。我们要言传身教地说明上帝圣洁要求的性质。这样我们才会在世界上成为活的香气叫人活。{11MR 73.1}[1]
文稿发布-第11卷-第18章
[Matthew 5:17-19 quoted.] It is our work to give this message. We are to teach men and women not to regard lightly one principle of the law of God. By precept and example we are to explain the nature of God's holy requirements. Thus we shall be in the world a savor of life unto life. {11MR 73.1}[1]
文稿发布-第11卷-第18章
医生会觉得在安息日做许多应该忍住不做的事是合乎情理的。受苦人类的需要决不应受到忽视。然而应当尽可能地在安息日放下所有的工作。这个时候我们应当尽全力光照陷入黑暗中的世界;因为撒但正在竭尽所能地将他地狱般的阴影横阻在每一个人的道路上。{11MR 73.2}[2]
文稿发布-第11卷-第18章
Physicians are inclined to feel justified in doing many things on the Sabbath which they should refrain from doing. The needs of suffering humanity are never to be neglected. But as far as possible, all work should be laid aside on the Sabbath. At this time we should do all in our power to let light shine to a benighted world; for Satan is doing his utmost to cast his hellish shadow across the pathway of every soul. {11MR 73.2}[2]
文稿发布-第11卷-第18章
请阅读出31:12-18。还有什么事能比这段话更明确呢?不要将第四诫的安息日隐藏在斗底下。在我们一切的疗养院中,关于这个问题的光都要照耀出来。我们要用我们的工作方法尊崇上帝的纪念物。我们永远应当承认安息日诫命的约束性要求。上帝宣布,这是祂与我们之间世世代代永远的证据。{11MR 73.3}[3]
文稿发布-第11卷-第18章
Please read Exodus 31:12-18. Could anything be more positive than this? The Sabbath of the fourth commandment is not to be hidden under a bushel. In all our sanitariums the light on this question is to shine forth. By our methods of work we are to exalt God's memorial. We are ever to acknowledge the binding claims of the Sabbath command. This, God declares, is a sign between Him and us throughout our generations forever. {11MR 73.3}[3]
文稿发布-第11卷-第18章
但愿我们记住,在我们的疗养院中正确地遵守安息日对教育者和受教育的人意义很大。应当把这个看得比以往看得更加重要而且必要。要将考验性的真理传给世界。要教导人们知道第七日乃是上帝创造的纪念日。可是却不要将这个真理传得无礼,而要让亮光以会照亮众人心房的方式照耀出来。(《信函》1901年14号第7,8页,致S.兰德医生,1901年1月22日写于澳大利亚新南威尔士州纽卡斯尔,汉密尔顿)怀爱伦著作托管委员会1981年7月13日发表于美国首都华盛顿{11MR 73.4}[4]
文稿发布-第11卷-第18章
Let us remember that it means much to the educators and those being educated in our sanitariums to keep the Sabbath aright. This should be regarded as much more important and essential than it has been in the past. Testing truth is to be given to the world. Men are to be taught that the seventh day is God's memorial of Creation. Yet this truth is not to be presented in such a way as to render it offensive. The light is to shine forth in such a way that it will illuminate the minds of all.--Letter 14, 1901, pp. 7,8. (To Dr. S. Rand, Hamilton, Newcastle, NSW, Australia, January 22, 1901.) White Estate Washington, D. C. July 13, 1981 {11MR 73.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!