文稿发布-第05卷-第49章
第315号 因信称义;公共关系
文稿发布-第05卷-第49章
MR No. 315 - Righteousness by Faith; Public Relations
文稿发布-第05卷-第49章
曾有人问我:“你对这些人正在传讲的这个亮光怎么看?”我近45年来一直在传讲的就是这个亮光——基督无比的优美。这正是我一直在设法呈现在你们面前的。当瓦格纳弟兄在明尼阿波利斯说出这些想法时,乃是我在我自己和我丈夫之间的谈论之外,第一次从人的口中听到有关这个题目的清楚讲解。我对自己说过,正是因为上帝已将这个题目在异象中呈现在我面前,我才会看得这么清楚,而他们看不清楚是因为他们从未象我一样有这个题目呈现在他们面前。及至另一个人讲解这个题目时,我能全心全意地说:阿们。(《文稿》1889年第5号第10页,证道,1889年6月19日于纽约州罗姆市){5MR219.1}[1]
文稿发布-第05卷-第49章
I have had the question asked, What do you think of this light that these men are presenting? Why, I have been presenting it to you for the last forty-five years--the matchless charms of Christ. This is what I have been trying to present before your minds. When Brother Waggoner brought out these ideas in Minneapolis, it was the first clear teaching on this subject from any human lips I had heard, excepting the conversations between myself and my husband. I have said to myself, It is because God has presented it to me in vision that I see it so clearly, and they cannot see it because they have never had it presented to them as I have. And when another presented it, every fiber of my heart said, Amen.--Ms 5, p. 10. (Sermon, Rome, New York, June 19, 1889.) {5MR 219.1}[1]
文稿发布-第05卷-第49章
【论公共关系】
主上帝行走在我们的教会和机构中,关注着他们的外观。围绕着我们的气氛不仅对人类大家庭,而且对天上的宇宙留下了印象。众天使对他们在上帝子民的周围所看到的事物印象深刻。(《信函》1901年35号第4页,致“克里斯特尔.斯普林斯亲爱的弟兄姐妹们”,1901年3月7日)1973年3月7日发布。{5MR219.2}[2]
文稿发布-第05卷-第49章
【Item on Public Relations】
The Lord God is walking through our churches, through our institutions, beholding their outward appearance. The atmosphere which surrounds us is making its impression, not only on the human family, but on the heavenly universe. Angels are impressed with the things which they behold in the outward surroundings of God's people--Letter 35, 1901, p. 4. (To "Dear Brethren and Sisters at Crystal Springs," March 7, 1901.) Released March 7, 1973. {5MR 219.2}[2]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!