效法主耶稣-第354章
12月19日 悔改要伴随着品格的改变
效法主耶稣-第354章
Repentance to Be Followed by Change of Character, December 19
效法主耶稣-第354章
“所以主耶和华说,以色列家啊,我必按你们各人所行的审判你们。你们当回头离开所犯的一切罪过。这样,罪孽必不使你们败亡”(结18:30)。{BLJ371.1}[1]
效法主耶稣-第354章
“Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways,” says the Lord God. “Repent, and turn from all your transgressions, so that iniquity will not be your ruin.”Ezekiel 18:30, NKJV.{BLJ 371.1}[1]
效法主耶稣-第354章
饱学的尼哥底母从前读这些经文(即诗51:10-13;?结36:26,27)的时候,好像在云里雾里,现在才开始领会其真正意义,明白即使象他这样公正可敬的人也必须藉着耶稣基督经历重生。这是他能得救并且进入上帝国度的惟一条件。耶稣明确地说,人若不重生,就不能看出基督来到世上要建立的国。严守律法不足以使人有进天国的资格。{BLJ371.2}[2]
效法主耶稣-第354章
The learned Nicodemus had read these pointed prophecies [e.g.,Psalm 51:10-13;Ezekiel 36:26, 27] with a clouded mind, but now he began to comprehend their true meaning, and to understand that even a man as just and honorable as himself must experience a new birth through Jesus Christ, as the only condition upon which he could be saved and secure an entrance into the kingdom of God. Jesus spoke positively that unless a person is born again he or she cannot discern the kingdom which Christ came upon earth to set up. Rigid precision in obeying the law would entitle no one to enter the kingdom of heaven.{BLJ 371.2}[2]
效法主耶稣-第354章
人必须重生,藉着上帝之灵的运行而有一颗新心。圣灵的作用是净化人的生活,使人品格高尚。与上帝的这种关系使人配进荣耀的天国。人的发明无法挽救有罪的灵魂。惟有藉着悔改和降卑,服从上帝的要求,恩典之工才能进行。罪孽在上帝看来是很讨厌的。罪人已侮辱和亏待了上帝那么久,以致与所犯罪恶相称的悔改往往产生一种难堪的精神痛苦。{BLJ371.3}[3]
效法主耶稣-第354章
There must be a new birth, a new mind through the operation of the Spirit of God, which purifies the life and ennobles the character. This connection with God fits mortals for the glorious kingdom of heaven. No human invention can ever find a remedy for the sinning soul. Only by repentance and humiliation, a submission to the divine requirements, can the work of grace be performed. Iniquity is so offensive in the sight of God, whom the sinner has so long insulted and wronged, that a repentance commensurate with the character of the sins committed often produces an agony of spirit hard to bear.{BLJ 371.3}[3]
效法主耶稣-第354章
惟有藉着实际接受和应用神圣的真理才能向人展现上帝的国。惟有纯洁谦卑的心,顺从而仁爱,信心坚定地侍奉至高者,才能进入天国。耶稣还宣布:“摩西在旷野怎样举蛇,人子也必照样被举起来,叫一切信祂的都得永生”(约3:14,15)。{BLJ371.4}[4]
效法主耶稣-第354章
Nothing less than a practical acceptance and application of divine truth opens the kingdom of God to human beings. Only a pure and lowly heart, obedient and loving, firm in the faith and service of the Most High, can enter there. Jesus also declares that as “Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up, that whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.”{BLJ 371.4}[4]
效法主耶稣-第354章
那蛇在旷野中被挂在杆子上举在人们面前,好使凡被火蛇咬伤要死的人可以仰望这条象征基督的铜蛇而立刻痊愈。但他们必须凭信心仰望,否则就无济于事。人们也必须这样仰望人子为他们的救主以致永生。人因罪而使自己与上帝隔绝。基督把祂的神性带到地上,用人性遮掩了祂的神性,为要救人脱离沦丧的状况。人性是恶劣的,人的品格必须改变才能与上帝不朽国度中的纯净圣洁和谐一致。这种改变就是重生。(ST.1883.11.15){BLJ371.5}[5]
效法主耶稣-第354章
The serpent in the wilderness was lifted up on a pole before the people, that all who had been stung unto death by the fiery serpent might look upon this brazen serpent, a symbol of Christ, and be instantly healed. But they must look in faith, or it would be of no avail. Just so must people today look upon the Son of man as their Savior unto eternal life. The human race had separated itself from God by sin. Christ brought His divinity to earth, veiled by humanity, in order to rescue the race from its lost condition. Human nature is vile, and the character must be changed before it can harmonize with the pure and holy in God’s immortal kingdom. This transformation is the new birth.—The Signs of the Times, November 15, 1883.{BLJ 371.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!